Objek yang dikaji dalam penelitian ini adalah Sêrat Baru Klinthing koleksi perpustakaan Sanabudaya Yogyakarta. SBK merupakan naskah tunggal. Permasalahan yang dibahas dalam penelitian ini adalah 1) bagaimanakah suntingan teks SBK yang bersih dari kesalahan dan mendekati aslinya sesuai dengan cara kerja penelitian filologi? dan 2) bagaimana isi yang terkandung dalam teks SBK?
Tujuan penelitian ini adalah 1) menyajikan suntingan teks SBK yang bersih dari kesalahan atau mendekati aslinya sesuai cara kerja penelitian filologi dan 2) mengungkapkan isi yang terkandung dalam teks SBK.
Bentuk penelitian yang digunakan dalam penelitian ini adalah penelitian filologi. Jenis penelitian ini adalah penelitian pustaka. Sumber data dalam penelitian ini adalah naskah SBK koleksi Perpustakaan Sanabudaya Yogyakarta. Data berupa naskah dan teks beserta varian-varian dan isi dalam naskah SBK. Teknik pengumpulan data berupa langkah kerja filologi: inventarisasi naskah, mendaftar judul naskah yang sama, melakukan pengecekan ke lokasi penyimpanan naskah dan melakukan pengamatan, fotografi, kemudian data ditransfer ke komputer. Data yang tersimpan dibuka melalui Program Microsoft Office Picture Manager untuk ditranskripsi kemudian melakukan transliterasi terhadap SBK. Metode penyuntingan menggunakan metode edisi standar terhadap naskah SBK yang merupakan naskah tunggal. Analisis data menggunakan cara kerja filologi. Analisis isi mengggunakan kajian isi (content analysis).