Abstrak


TEKNIK, METODE DAN IDEOLOGI PENERJEMAHAN MAJĀZPADA KITAB MAULID AL-BARZANJI KARYA SAYYID JA’FAR AL-BARZANJI


Oleh :
Reza Kurnia Abadi - B0519050 - Fak. Ilmu Budaya

Reza Kurnia Abadi. B0519050. Teknik, Metode dan Ideologi Penerjemahan Majāz pada Kitab Maulid Al-Barzanji Karya Sayyid Ja'far Al-Barzanji. Skripsi Program Studi Sastra Arab, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Sebelas Maret.

Penelitian ini bertujuan untuk mengidentifikasi penerapan teknik yang digunakan dalam menerjemahkan majāz pada kitab Maulid Al-Barzanji karya Sayyid Ja'far Al-Barzanji. Teknik yang ditemukan akan digunakan sebagai alat untuk mengidentifikasi metode penerjemahan. Berdasarkan temuan teknik dan metode yang ditemukan, dapat digunakan sebagai acuan untuk menentukan kecenderungan ideologi yang dianut oleh penerjemah.

Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif kualitatif. Data dalam penelitian ini adalah majāz pada kitab Maulid Al-Barzanji karya Sayyid Ja'far Al-Barzanji. Kemudian data dianalisis menggunakan model analisis Miles dan Hubberman yang digunakan untuk reduksi dan verifikasi data. 

Hasil temuan pada penelitian ini, Pemakaian teknik amplifikasi memiliki jumlah data terbanyak dalam penerapannya pada data bahasa target, yaitu 10 data (26,3%). Terkait metode penerjemahan, ditemukan 3 data (9%) dan kecenderungan terhadap bahasa target sebanyak 30 data (90,9%). Hal ini dapat dibuktikan dengan penerapan teknik amplifikasi sebanyak 10 data (26,3%). Berdasarkan teknik dan metode penerjemahan yang disampaikan kepada bahasa target, maka dapat diketahui bahwa ideologi yang diterapkan oleh penerjemah dalam menerjemahkan majāz adalah ideologi domestikasi. Hal ini dibuktikan dengan data ideologi domestikasi sebanyak 30 data (90,9%).