Abstrak


Alih Kode Dan Campur Kode Dalam Komunikasi Di Pusat Grosir Solo (Pgs) Kota Surakarta (Kajian Sosiolinguistik)


Oleh :
Inggid Novia Sari - B0115026 - Fak. Ilmu Budaya

Abstrak

Masalah yang dikaji dalam penelitian ini adalah: (1) bagaimanakah bentuk, fungsi, dan faktor yang melatarbelakangi alih kode dalam komunikasi di Pusat Grosir Solo (PGS) Kota Surakarta? (2) bagaimanakah bentuk, fungsi, dan faktor yang melatarbelakangi campur kode dalam komunikasi di Pusat Grosir Solo (PGS) Kota Surakarta?. Tujuan dari penelitian ini adalah sebagai berikut: (1) mendeskripsikan bentuk, fungsi, dan faktor yang melatarbelakangi alih kode dalam komunikasi yang terjadi di Pusat Grosir Solo (PGS) Kota Surakarta; (2) mendeskripsikan bentuk, fungsi, dan faktor yang melatarbelakangi campur kode dalam komunikasi yang terjadi di Pusat Grosir Solo (PGS) Kota Surakarta.

    Jenis penelitian ini adalah penelitian dasar. Taraf penelitian ini adalah penelitian deskriptif kualitatif. Data penelitian ini ialah semua tuturan yang dituturkan oleh penjual dan pembeli di PGS. Sumber data penelitian ini ialah narasumber yaitu pembeli dan penjual di PGS. Metode pengumpulan data yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode simak dengan teknik sadap, simak libat cakap (SLC), simak bebas libat cakap (SBLC), rekam, dan catat. Metode yang digunakan untuk menganalisis data ini adalah menggunakan metode distribusional dan metode padan.
    Berdasarkan analisis data, peneliti dapat menyimpulkan sebagai berikut. (A) Alih kode (1) bentuk alih kode meliputi: (a) BJ ke BI, (b) BI ke BJ, (c) BJ krama ke BJ ngoko (d) BJ ngoko ke BJ krama (2) fungsi alih kode meliputi: (a) lebih argumentatif (b) lebih komunikatif (3) faktor yang melatarbelakangi terjadinya AK meliputi: (a) penutur (b) lawan tutur (c) hadirnya O3 (d) humor (B) campur kode (1) bentuk campur kode meliputi: (a) kata (b) frasa (2) fungsi campur kode meliputi: (a) memberi informasi (b) bertanya (3) faktor yang melatarbelakangi terjadinya campur kode meliputi: (a) identifikasi peran sosial penutur (b) tidak ada padanannya dengan bahasa yang digunakan.
Kata-kata Kunci: Alih kode, campur kode, penjual, pembeli, Pusat Grosir Solo (PGS).