Penulis Utama : Muhamad Najib
NIM / NIP : S132008007
×

Penelitian ini merupakan suatu analisis terjemahan menggunakan metode kualitatif deskriptif yang bertujuan membahas mengenai kategori penanda kohesi pengacuan, menentukan teknik penerjemahan yang digunakan dalam menerjemahkan penanda kohesi pengacuan, menganalisis pergeseran yang terjadi sebagai dampak penggunaan teknik penerjemahan, dan memberikan penilaian terhadap kualitas terjemahan penanda kohesi pengacuan berdasarkan aspek keakuratan, keberterimaan, dan keterbacaan. Ditemukan sebanyak 235 data penanda kohesi gramatikal pengacuan, sementara data teknik penerjemahan, persegeseran, dan kualitas terjemahan melalui Focus Group Discussion (FGD). Sementara metode triangulasi digunakan untuk melakukan validasi data. Adapun dalam analisis data dilakukan menggunakan model yang dikemukakan oleh Santosa (2017) seperti analisi domain, analisis taksonomi, analisis komponensial, dan analisis tema budaya.

Hasil temuan menyebutkan bahwa penanda kohesi pengacuan terbagi ke dalam tiga jenis yaitu pengacuan persona, pengacuan demonstratif, dan pengacuan komparatif. Selanjutnya mengenai teknik penerjemahan yang digunakan adalah generalisasi, implisitasi, parafrase, variasi, delesi, modulasi, padanan lazim, eksplisitasi, dan peminjaman murni. Adapun mayoritas teknik yang didapati dalam penelitian adalah penggunaan teknik generalisasi. Selanjutnya mengenai pergeseran yang ditemukan yaitu pergeseran penanda kohesi pengacuan menjadi bukan penanda kohesi pengacuan, pengacuan persona menjadi komparatif, pengacuan persona menjadi leksikal, dan pengacuan demonstratif menjadi persona. Hal tersebut sebagai akibat dari penggunaan teknik parafrase, eksplisitasi dan delesi. Sementara skor rata-rata kualitas terjemahan dari BSu ke BSa di atas rata-rata. Dengan demikian, dapat disimpulkan bahwa kualitas terjemahan penanda kohesi pengacuan dalam buku Risalatul Mudzakarah telah diterjemahkan secara akurat, berterima, dan memiliki keterbacaan yang tinggi.

×
Penulis Utama : Muhamad Najib
Penulis Tambahan : -
NIM / NIP : S132008007
Tahun : 2022
Judul : Kajian Terjemahan Penanda Kohesi Pengacuan dalam Buku Risalatul Mudzakarah Karya Al-Habib Abdullah Bin Alwi Al-Haddad
Edisi :
Imprint : Surakarta - Fak. Ilmu Budaya - 2022
Program Studi : S-2 Linguistik (Penerjemahan)
Kolasi :
Sumber :
Kata Kunci : Penanda Kohesi Pengacuan, Teknik Penerjemahan, Pergeseran, Kualitas Terjemahan, Buku Risalatul Mudzakarah
Jenis Dokumen : Tesis
ISSN :
ISBN :
Link DOI / Jurnal : -
Status : Public
Pembimbing : 1. Prof. Drs. M.R. Nababan, M.Ed., M.A., Ph. D
2. Prof. Dr. Tri Wiratno, M.A.
Penguji : 1. Dr. F.X Sawardi, M.Hum
2. Dr. Eva Farhah, S.S., M.A., Ph. D
Catatan Umum :
Fakultas : Fak. Ilmu Budaya
×
Halaman Awal : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.
Halaman Cover : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.
BAB I : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.
BAB II : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.
BAB III : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.
BAB IV : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.
BAB V : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.
BAB Tambahan : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.
Daftar Pustaka : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.
Lampiran : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.