Penulis Utama : Ainun Hayu Latifah
NIM / NIP : B0517003
×

Penelitian ini bertujuan untuk: (1) mendeskripsikan teknik-teknik penerjemahan al-jumlah yang diterapkan dalam terjemahan buku cerita anak An? Thiflun Muslim, dan (2) mendeskripsikan metode dan ideologi penerjemahan Al-Jumlah dalam terjemahan buku cerita anak An? Thiflun Muslim. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode kualitatif deskriptif. Data yang digunakan dalam penelitian ini berupa satuan lingual al-jumlah dalam buku cerita anak An? Thiflun Muslim. Proses analisisa data dilakukan secara bertahap. Pertama, mengklasifikasikan teknik penerjemahan dalam data jumlah. Kedua, analisis metode penerjemahan berdasarkan penerapan teknik penerjemahan. Ketiga, analisis ideologi penerjemahan berdasarkan hasil penerapan teknik dan metode penerjemahan.
Hasil dari penelitian menunjukkan bahwa ditemukan 13 teknik penerjemahan dari 141 data dalam terjemahan buku cerita anak An? Thiflun Muslim dengan perincian 2 teknik berorientasi ke bahasa sumber dan 11 teknik berorientasi ke bahasa sasaran. Teknik penerjemahan yang berorientasi ke bahasa sumber yaitu teknik harfiah 28 data dan peminjaman murni 13 data. Adapun teknik yang berorientasi ke bahasa sasaran yaitu, 1) teknik amplifikasi 23 data, 2) transposisi 27 data, 3) reduksi 15 data, 4) kompresi linguistik 13 data, 5) amplifikasi linguistik 5 data, 6) padanan lazim 6 data, 7) modulasi 3 data, 8) deskripsi 3 data, 9) partikularisasi 3 data, 10) generalisasi 1 data, dan 11) adaptasi 1 data. Berdasarkan teknik tersebut, terdapat 3 jenis metode penerjemahan yaitu, metode kata demi kata 41 data, metode bebas 90 data, dan metode komunikatif 10 data. Dengan demikian, metode penerjemahan yang diterapkan penerjemah berorientasi ke bahasa sasaran dengan metode bebas yang paling mendominasi. Berdasarkan temuan data teknik dan metode penerjemahan tersebut, maka ideologi yang diterapkan penerjemah dalam menerjemahkan buku cerita anak An? Thiflun Muslim adalah ideologi domestikasi.

Kata kunci: Teknik Penerjemahan, Metode Penerjemahan, Ideologi Penerjemahan, Al-Jumlah, Buku Cerita Anak An? Thiflun Muslim.

 

×
Penulis Utama : Ainun Hayu Latifah
Penulis Tambahan : -
NIM / NIP : B0517003
Tahun : 2021
Judul : Teknik, Metode, dan Ideologi Penerjemahan Al-Jumlah dalam Terjemahan Buku Cerita Anak Ana Thiflun Muslim
Edisi :
Imprint : Surakarta - Fak. Ilmu Budaya - 2021
Program Studi : S-1 Sastra Arab
Kolasi :
Sumber : UNS-Fak. Ilmu Budaya-B0517003
Kata Kunci :
Jenis Dokumen : Skripsi
ISSN :
ISBN :
Link DOI / Jurnal : -
Status : Public
Pembimbing : 1. Abdul Malik, S.S., M.Hum.
Penguji :
Catatan Umum : -
Fakultas : Fak. Ilmu Budaya
×
Halaman Awal : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.
Halaman Cover : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.
BAB I : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.
BAB II : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.
BAB III : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.
BAB IV : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.
BAB V : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.
BAB Tambahan : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.
Daftar Pustaka : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.
Lampiran : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.