Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan dan menjelaskan: (1) bentuk- bentuk ketidakadilan gender yang dialami tokoh perempuan dalam novel terjemahan Pachinko; (2) nilai-nilai moral yang terdapat dalam novel terjemahan Pachinko; dan (3) pemanfaatan hasil penelitian sebagai invensi penyusunan bahan ajar penulisan resensi novel di SMK. Penelitian ini merupakan penelitian deskriptif kualitatif dengan pendekatan feminisme. Sumber data penelitian ini yaitu sumber dokumen berupa novel terjemahan Pachinko dan informan yaitu dua guru bahasa Indonesia dan lima siswa kelas XII SMK Warga Surakarta. Teknik pengambilan sampel menggunakan teknik purposive sampling. Pengumpulan data dilakukan dengan analisis dokumen dan wawancara mendalam bersama informan secara langsung. Teknik validasi menggunakan teknik triangulasi teori dan triangulasi sumber data. Hasil penelitian ini menunjukan bahwa; (1) bentuk-bentuk ketidakadilan gender dalam novel terjemahan Pachinko karya Min Jin Lee digambarkan sebagai cerminan realita kesenjangan sosial dan diskriminasi yang kerap dialami perempuan. Ketidakadilan tersebut tercermin dalam lima bentuk, yakni marginalisasi, subordinasi, stereotip, kekerasan, dan beban kerja ganda yang didominasi dengan tindak kekerasan meliputi kekerasan ekonomi, seksual, fisik, dan verbal; (2) nilai-nilai moral yang terkandung digambarkan melalui sikap dan tindakan tokoh dalam novel saat berjuang mempertahankan hidup di tengah dikriminasi dan krisis identitas. Nilai moral yang ditemukan terdiri dari tiga nilai yaitu nilai moral individu, nilai moral sosial, dam nilai moral religius yang didominasi dengan nilai moral sosial yakni sikap kepedulian dan tolong menolong; dan (3) menurut persepsi guru, hasil analisis pada novel Pachinko dapat dimanfaatkan sebagai bahan ajar penulisan resensi novel kelas XII di SMK.