Penulis Utama : Yuniarika Adiasti
NIM / NIP : C0309071
× ABSTRACT YuniarikaAdiasti1 The research studies the address forms in the film entitled Hotel Transylvania. It is conducted to find out the types of address forms in relation to the Biber’s theory, the translation techniques from Fernandez, and the impacts of the translation techniques on the translation quality in term of accuracy and acceptability. This research is a descriptive qualitative research which took purposive sampling technique. The data are all the dialogs containing address forms which have significant relationship with the problem statements. There are 82 data which are found in the film. The data are then identified by using Biber’s theory in classifying the types of address forms. The researcher uses the scores from theraters to find out the quality of the translation. The result of the analysis shows that there are eight types of address forms found. They are nicknames (22 data) , term of endearments (17 data) , familiarizes first name, (10 data), first name in full (11 data), familiarizes (15 data), title + surnames (3 data), honorifics (3data), and family terms (1 datum). There are five translation techniques and two combination of the two techniques used in this findings. They are copy (24 data), rendition (33 data), transcription (4 data), additional (1 datum), and recreation (6 data), rendition © (11 data), and rendition and deletion (3 data). The finding also shows that the most dominant techniques used by the translator are rendition and copy. These two techniques tend to produce accurate and acceptable translations with 63.96 % data are accurate and 64. 78% data are acceptable.
Penulis Utama : Yuniarika Adiasti
Penulis Tambahan : -
NIM / NIP : C0309071
Tahun : 2014
Judul : An Analysis Of The Translation Of Address Forms In The Animation Film Entitled Hotel Transylvania And The Impacts Of The Translation Techniques On The Translation Quality
Edisi :
Imprint : Surakarta - FSSR - 2014
Program Studi : S-1 Sastra Inggris
Kolasi :
Sumber : UNS-FSSR Jur. Bahasa Inggris-C.0309071-2014
Kata Kunci :
Jenis Dokumen : Skripsi
Link DOI / Jurnal : -
Status : Public
Pembimbing : 1. Ardianna Nuraeni S.S.,M.Hum
Penguji :
Catatan Umum :
Fakultas : Fak. Sastra dan Seni Rupa
File : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.