Penulis Utama : Yuli Rochani
NIM / NIP : C9314062
×

The objective of this report is to describe the internship activities I did at Pesona Dunia Tour Solo. This internship was conducted for a month from 12th January to 12th February 2017. Besides the description of the activities, this report also contains some problems I encountered during the internship and how I handled them. There are two activities I did during my internship, namely: the main activity and the additional activity. The main activity I did was translating tour packages from English into Indonesian. During the translation process, I faced a problem in terms of specific technical terms about tourism industry. The techniques used for dealing with the problems were using online and offline dictionaries, browsing on the internet, discussing it with my partners, and asking to the internship supervisor to get appropriate translations. However, not only translating the tour packages, I also did some additional activities  such  as  making  reservation,  telephoning  and  messaging,   serving  the customers, responding to complaints, and promoting the company.

 

×
Penulis Utama : Yuli Rochani
Penulis Tambahan : -
NIM / NIP : C9314062
Tahun : 2017
Judul : Translating Tour Packages from English into Indonesian at Pesona Dunia Tour Solo
Edisi :
Imprint : Surakarta - F. Ilmu Budaya - 2017
Program Studi : D-3 Sastra Inggris
Kolasi :
Sumber : UNS-F. Ilmu Budaya Prog. DIII Bahasa Inggris-C9314062-2017
Kata Kunci :
Jenis Dokumen : Laporan Tugas Akhir (D III)
ISSN :
ISBN :
Link DOI / Jurnal : -
Status : Public
Pembimbing : 1. Agus Dwi Priyanto, M.CALL.
Penguji :
Catatan Umum :
Fakultas : Fak. Ilmu Budaya
×
File : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.