Penulis Utama | : | Oksan Prasetyo Aji |
NIM / NIP | : | C0312050 |
Abstrak
This research focuses on analyzing exocentric compound words translation found in novel Bared to You. This research aims to know the translation techniques applied to translate exocentric compound words found in the novel Bared to You, and to find out the impact of the translation techniques used to the translation quality in terms of accuracy and acceptability.
This research was conducted by employing descriptive qualitative method. The data are exocentric compound words. There are 128 data of exocentric compound words. The other data are translation qualit y assessment. The data source are novel entitled Bared to You and its translation in Indonesian, and also three raters who were demanded to give score and comments about translation quality. Purposive sampling technique was used to choose the proper raters.
The result of the data analysis shows that there are 11 translation techniques used by the translator to translate the exocentric compound words. The translation techniques are 1) established equivalent; (2) generalization; (3) reduction; (4) amplification; (5) pure borrowing; (6) established equivalent and amplification (explicitation); (7) description; (8) adaptation; (9) modulation; (10) particularization; (11) pure borrowing and amplification (explicitation). The result of translation quality assessment shows that that there are 116 (90.62%) accurate translation, 9 (5.47%) less accurate translation, and 5 (3.91%) inaccurate. The analysis of acceptability of the data shows that there are 122 (95.31%) acceptable translation, 5 (3.91%) less acceptable translation and 1 (0.78%) unacceptable translation.
The translation technique that results high degree of accuracy and acceptability is established equivalent, since established equivalent uses the equivalence which is already listed in dictionary and known by target reader. Thus, it is suggested to use established equivalent technique in translating exocentric compound words.
Keywords : exocentric compound words, translation techniques, translation quality, accuracy, acceptability
Penulis Utama | : | Oksan Prasetyo Aji |
Penulis Tambahan | : | - |
NIM / NIP | : | C0312050 |
Tahun | : | 2017 |
Judul | : | An Analysis of Translation Technique And Quality of Exocentric Compound Words in Novel Entitled Bared to You By Sylvia Day |
Edisi | : | |
Imprint | : | Surakarta - Pascasarjana - 2017 |
Program Studi | : | S-1 Sastra Inggris |
Kolasi | : | |
Sumber | : | UNS-Pascasarjana Prog. studi Bahasa Inggris-C0312050-2017 |
Kata Kunci | : | |
Jenis Dokumen | : | Tesis |
ISSN | : | |
ISBN | : | |
Link DOI / Jurnal | : | - |
Status | : | Public |
Pembimbing | : |
1. Nur Saptaningsih, S.Hum., M.Hum. |
Penguji | : | |
Catatan Umum | : | |
Fakultas | : | Sekolah Pascasarjana |
File | : | Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download. |
---|