Penulis Utama : Muhammad Muslih C1012026
NIM / NIP : C1012026
×

ABSTRAK

Penelitian ini membahas jenis-jenis teknik dan metode penerjemahan yang digunakan dalam penerjemahan Syi‘ru Machallil Qiya>m. Tujuan dari penelitian ini adalah untuk mendeskripsikan teknik-teknik penerjemahan dan metode penerjemahan yang digunakan dalam penerjemahan Syi‘ru Machallil Qiya>m pada kitab Al-Barzanji yang kemudian diterjemahkan oleh Yasin (2001). Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah kualitatif deskriptif. Data dikumpulkan dengan menggunakan metode non interaktif yaitu metode pencatatan dokumen. Adapun pada analisis data menggunakan teori Miles dan Huberman (1994) yang terdiri dari reduksi data, sajian data, dan penarikan kesimpulan dan verifikasi. Penelitian ini menggunakan teori teknik penerjemahan menurut Molina dan Albir (2002) untuk menganalisis rumusan masalah yang pertama dan teori metode penerjemahan yang dikemukakan oleh Newmark (1998) untuk menganalisis rumusan masalah yang kedua. Sumber data penelitian ini adalah kitab Al-Barzanji karya Sayyid Ja?far Al-Barzanji yang diterjemahkan oleh Yasin (2001).
Hasil penelitian menunjukkan terdapat 10 teknik penerjemahan yang digunakan dalam penerjemahan Syi‘ru Machallil Qiya>m meliputi teknik adaptasi 2 data (2,7%), deskripsi 4 data (5,5%), generalisasi 3 data (4,1%), partikularisasi 1 data (1,4%), kalke 10 data (13,7%), literal 12 data (16,4%), peminjaman 4 data (5,5%), pengurangan 2 data (2,7%), penambahan 13 data (17,8%), dan pergeseran 22 data (30,2%). Teknik yang paling banyak digunakan adalah teknik pergeseran dengan jumlah 22 data. Hal ini disebabkan karena adanya perbedaan struktur BSu dan BSa sehingga untuk mencapai kesepadanan dan keberterimaan bahasa, penerjemah lebih banyak menggunakan teknik pergeseran. Berdasarkan teknik-teknik penerjemahan yang diperoleh, maka dapat ditarik kesimpulan bahwa metode penerjemahan yang digunakan dalam menerjemahkan Syi‘ru Machallil Qiya>m adalah metode penerjemahan yang cenderung berorientasi pada Bahasa Sasaran (BSa) dengan jumlah 49 data (67,1%).
Kata Kunci: Teknik Penerjemahan, Metode Penerjemahan, Syi‘ru Machallil Qiya>m

×
Penulis Utama : Muhammad Muslih C1012026
Penulis Tambahan : -
NIM / NIP : C1012026
Tahun : 2017
Judul : Teknik Dan Metode Dalam Penerjemahan Syi‘Ru Machallil Qiya>M Karya Fatihuddin Abul Yasin
Edisi :
Imprint : Surakarta - F. Ilmu Budaya - 2017
Program Studi : S-1 Sastra Arab
Kolasi :
Sumber : UNS-F. Ilmu Budaya, Jurusan Sastra Arab, C1012026-2017
Kata Kunci :
Jenis Dokumen : Skripsi
ISSN :
ISBN :
Link DOI / Jurnal : -
Status : Public
Pembimbing : 1. Muhammad Yunus Anis, S.S., M.A.,
Penguji :
Catatan Umum :
Fakultas : Fak. Ilmu Budaya
×
File : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.