Penulis Utama : Muhammad Hazim Fauzi
Penulis Tambahan : -
NIM / NIP : B3117023
Tahun : 2020
Judul : Creating Bilingual Promotion Video at Keris Nusantara Museum
Edisi :
Imprint : Surakarta - Sekolah Vokasi - 2020
Kolasi :
Sumber : UNS-Sekolah Vokasi, Prog. Studi DIII Bahasa Inggris - B3117023-2020
Subyek : TRANSLATING, EDITING, VIDEO MAKING
Jenis Dokumen : Laporan Tugas Akhir (D III)
ISSN :
ISBN :
Abstrak :

ABSTRACT

This final report was written based on the internship that I did on 6 January to 6 March at Keris Nusantara Museum. I worked for six days in a week starts from 08.30 a.m. – 16.00 p.m. on Tuesday to Sunday. The main activity of this program is creating bilingual promotion video. I did several steps in the process of making this project. Those steps include preparing the concept and arrange it into a story board, writing narration and plots, taking footage in the museum, editing, and translating the narration to make it into subtitle.During the internship activities, I faced some problems. Mostly the problem is about the device that I used during the process of making the project. For the translation process, I used the references from the internet and asking my internship supervisor at Keris Nusantara Museum for finding the equal words in the target language.

Keywords: translating, editing, video making

 

File Dokumen Tugas Akhir : abstrak.pdf
Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.
BEBAS PERPUSTAKAAN-B3117023-TA-Muhammad Hazim Fauzi 2.pdf
Halaman Judul.pdf
BAB I.pdf
BAB II.pdf
BAB III.pdf
BAB IV.pdf
Daftar Pustaka.pdf
File Dokumen Karya Dosen : -
Status : Public
Pembimbing : 1. Dra. Susilorini, M.A.
Catatan Umum :
Fakultas : Sekolah Vokasi