Penulis Utama : Ayuni Nurma Wandira
NIM / NIP : B3317010
×

ABSTRAK
Divisi keuangan merupakan salah satu elemen penting pada perusahaan karena divisi ini yang menghitung jumlah pendapatan dan pengeluaran perusahaan. Di PT Ahome Wood Industy Semarang, divisi keuangan dipimpin oleh manajer yang berasal dari Tiongkok, sehingga diperlukan penerjemah sebagai sarana penyambung komunikasi. Penerjemah di divisi ini harus menguasai berbagai kosakata yang berkaitan dengan keuangan dan kebutuhan perusahaan guna mengatasi kendala yang ditemui pada saat menerjemahkan. Pada divisi keuangan jenis metode penerjemahan yang digunakan untuk menerjemahkan kosakata adalah penerjemahan kata per kata. Hal ini didasarkan pada kata-kata yang digunakan pada divisi keuangan adalah kata satuan yang berdiri sendiri bukan berupa paragraf. Metode yang digunakan untuk mengumpulkan data adalah studi pustaka, observasi, dan wawancara. Dari penjelasan tugas akhir ini dapat disimpulkan bahwa jenis metode penerjemahan yang digunakan untuk menerjemahkan kosakata pada divisi keuangan adalah penerjemahan kata per kata. Dan kosakata yang sering digunakan oleh penerjemah pada divisi keuangan meliputi bilangan uang, proses transaksi, nama orang, peralatan produksi dan kantor, serta kebutuhan umum perusahaan.


Kata kunci : Kosakata, Bahasa Mandarin, Penerjemah, Divisi Keuangan, Penerjemahan Kata per Kata.

 

×
Penulis Utama : Ayuni Nurma Wandira
Penulis Tambahan : -
NIM / NIP : B3317010
Tahun : 2020
Judul : Penggunaan Kosakata Bahasa Mandarin oleh Penerjemah pada Divisi Keuangan di PT Ahome Wood Industry Semarang
Edisi :
Imprint : Surakarta - Sekolah Vokasi - 2020
Program Studi : -
Kolasi :
Sumber : UNS-Sekolah Vokasi, Prog. Studi DIII Bahasa Mandarin - B3317010-2020
Kata Kunci :
Jenis Dokumen : Laporan Tugas Akhir (D III)
ISSN :
ISBN :
Link DOI / Jurnal : -
Status : Public
Pembimbing : 1. Stephanie Phanata, B.Ed., M.TCSOL
Penguji :
Catatan Umum :
Fakultas : Sekolah Vokasi
×
File : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.