Penulis Utama : Rahmah Khairun Nisa
NIM / NIP : B0516031
×

Penelitian ini menganalisis kesalahan linguistik google translate dalam penerjemahan kitab al-Qir??ah al-R?syidah dari Bahasa Arab ke Bahasa Indonesia. Kesalahan penerjemahan dalam penelitian ini terbagi menjadi dua, yaitu kesalahan semantis dan sintaksis. Kesalahan penerjemahan ini terjadi pada satuan bahasa kata dan frasa. Tujuan dari penelitian ini adalah mendeskripsikan kesalahan semantis dan sintaksis dari hasil terjemah google translate berdasarkan pada kerangka pemikiran linguistik penerjemahan.
Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif kualitatif. Sumber data berupa kitab al-Qir??ah al-R?syidah beserta terjemahan kitab tersebut yang dihasilkan oleh google translate. Analisis data dilakukan secara bertahap. Pertama, mengumpulkan dan mengklasifikasikan data sesuai kategorinya, yaitu dengan memilih kalimat atau klausa yang mengandung frasa kemudian memasukkannya ke dalam google translate untuk mendapatkan hasil terjemahannya, kemudian data diklasifikasikan sesuai dengan jenis kesalahan yang ada. Kedua, menyajikan seluruh data kesalahan penerjemahan dengan runtut dan menyertakan jawaban pada setiap rumusan masalah, yaitu dengan mengidentifikasi ketidaktepatan dan ketidak teraturan yang ada pada terjemahan data. Ketiga, menarik kesimpulan berdasarkan hasil penelitian.
Hasil dari penelitian ini menunjukkan bahwa dari 51 data yang ditemukan, terdapat 3 jenis kesalahan semantis, yaitu 12 data terkait kurangnya kemampuan membaca data, 17 data terkait kesalahan pilihan kata (word choice), dan 2 data terkait transformasi kata (word transformation). Adapun dalam kesalahan sintaksis terdapat 3 jenis kesalahan, yaitu 4 data kesalahan urutan kata (word order), 6 data penghilangan (omission), dan 10 data kegagalan mentransfer maksud dari BSu.

Kata kunci: Penerjemahan Arab-Indonesia, Kesalahan Penerjemahan, Google Translate, Kitab al-Qiraah al-Rasyidah.

 

×
Penulis Utama : Rahmah Khairun Nisa
Penulis Tambahan : -
NIM / NIP : B0516031
Tahun : 2020
Judul : Kesalahan Linguistik Google Translate Dalam Penerjemahan Kitab Al-Qira?ah Al-Rasyidah Dari Bahasa Arab ke Bahasa Indonesia
Edisi :
Imprint : Surakarta - Fak. Ilmu Budaya - 2020
Program Studi : S-1 Sastra Arab
Kolasi :
Sumber : UNS - Fak. Ilmu Budaya, Jur. Sastra Arab - B0516031 - 2020
Kata Kunci :
Jenis Dokumen : Skripsi
ISSN :
ISBN :
Link DOI / Jurnal : -
Status : Public
Pembimbing : 1. Abdul Malik, S.S., M.Hum.
Penguji :
Catatan Umum : validasi bambang
Fakultas : Fak. Ilmu Budaya
×
File : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.