Penulis Utama : Try Kurniawati Assalam
NIM / NIP : B0316046
×

Try Kurniawati Assalam. 2022. ANALYSIS OF TRANSLATION OF ELLIPTICAL CONSTRUCTIONS IN THE FIRST FIVE CHAPTERS OF THE NOVEL “PERCY JACKSON: THE LAST OLYMPIAN”. Undergraduate Thesis. English Department. Faculty of Cultural Sciences. Universitas Sebelas Maret, Surakarta. 
Ellipsis is one of the phenomena worth studying under Translation Studies. Ellipsis requires a translator not only to precisely figure out what is left-out in constructions but also to opt between keeping the ellipsis within the constructions in the target language (TL) and filling in the gap with the precise information. As a cohesive device in a text, ellipses are needed to construct context of the story. Furthermore, translator needs to think through another essential thing, the information has to be rendered in the TL.
This paper studies the translation of English elliptical constructions in the novel Percy Jackson: The Last Olympian. Sentences containing ellipses in the novel were analyzed and the findings reveal the following: English and Indonesian share some identical ways of expressing elliptical constructions under particular circumstances, yet different in others. In addition, different steps are taken by the translator in dealing with elliptical constructions: using the same form of ellipsis, translating into different type of ellipsis, and making the left-out elements apparent. However, maintaining elliptical constructions in English to Indonesian translation is attainable. The decisions made by the translator to use particular translation techniques in translating ellipses lead to the quality of the translation. 
 

 

×
Penulis Utama : Try Kurniawati Assalam
Penulis Tambahan : -
NIM / NIP : B0316046
Tahun : 2022
Judul : Analysis of Translation of Elliptical Constructions in the First Five Chapters of the Novel “Percy Jackson: The Last Olmpian”
Edisi :
Imprint : Surakarta - Fak. Ilmu Budaya - 2022
Program Studi : S-1 Sastra Inggris
Kolasi :
Sumber :
Kata Kunci : English - Indonesian translation, ellipsis, elliptical constructions, Percy Jackson, translation technique, cohesive device
Jenis Dokumen : Skripsi
ISSN :
ISBN :
Link DOI / Jurnal : https://eudl.eu/doi/10.4108/eai.8-9-2020.2301443
Status : Public
Pembimbing : 1. Dr. Bayu Budiharjo, S.S., M.Hum.
Penguji : 1. Dr. Bayu Budiharjo, S.S., M.Hum.
2. Dr. Herianto, S.S., M.Hum.
Catatan Umum :
Fakultas : Fak. Ilmu Budaya
×
Halaman Awal : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.
Halaman Cover : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.
BAB I : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.
BAB II : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.
BAB III : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.
BAB IV : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.
BAB V : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.
BAB Tambahan : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.
Daftar Pustaka : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.
Lampiran : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.