Penulis Utama : Danu Chandra
Penulis Tambahan : -
NIM / NIP : B3318012
Tahun : 2021
Judul : Teknik dan Metode Penerjemahan Bahasa Mandarin ke Bahasa Indonesia pada Buku Panduan Penggunaan Mesin Unitex Circular Knitting Machines yang digunakan di PT Jiale Indonesia Textile
Edisi :
Imprint : Surakarta - Sekolah Vokasi - 2021
Kolasi :
Sumber : UNS-Sekolah Vokasi-B3318012
Subyek :
Jenis Dokumen : Laporan Tugas Akhir (D III)
ISSN :
ISBN :
Abstrak :

Tiongkok pada saat ini menjadi raksasa ekonomi yang menjadikan perusahaan-perusahaan berasal dari Tiongkok juga melebarkan sayapnya, termasuk mendirikan perusahaan di Indonesia. Perusahaan tersebut juga membawa sejumlah teknologi yang berasal dari Tiongkok dan masih menggunakan bahasa Mandarin sebagai pengantar buku penggunaannya. Dalam hal ini menyebabkan terhambatnya kinerja pekerja Indonesia yang bekerja di perusahaan Tiongkok seperti PT. Jiale Indonesia Textile yang kurang dapat memaksimalkan penerapan penggunaan mesin dikarenakan keterbatasan bahasa. Maka dari itu dalam tugas akhir ini dibahas teknik dan metode penerjemahan yang diterapkan dalam Buku Panduan Unitex Circular Knitting Machines ????????yang diharapkan dapat memaksimalkan pemahaman atas buku panduan tersebut. Dalam tugas akhir ini, digunakan metode penelitian kualitatif yang berdasarkan deskripsi yang diperoleh secara observasi, wawancara, dan kajian pustaka dan dipaparkan dalam bentuk deskriptif. Hasil penelitian menunjukan bahwa teknik yang digunakan untuk menerjemahkan buku panduan tersebut adalah teknik harfiah, teknik lazim, teknik reduksi, dan teknik peminjaman. Sedangkan metode penerjemahan yang digunakan adalah metode penerjemahan komunikatif dan harfiah.

File Dokumen Tugas Akhir : Harus menjadi member dan login terlebih dahulu untuk bisa download.
HALAMAN JUDUL.pdf
BAB I.pdf
BAB II.pdf
BAB III.pdf
BAB IV.pdf
DAFTAR PUSTAKA.pdf
File Dokumen Karya Dosen : -
Status : Public
Pembimbing : 1. Dian Prasetyo Adi, B. Ed., MTCSOL
Catatan Umum :
Fakultas : Sekolah Vokasi