Logo UNS Institutional Repository
  • Home
    • Informasi
      • Bebas Pustaka dan Unggah Mandiri
      • Legal Warning
      • Cara Menjadi Anggota
      • Panduan Akses Repositori
      • Visualisasi Riset
      • Tentang
    • Statistik
      • Dokumen Dibaca
      • Dokumen Diunduh
      • Dokumen per Fakultas
      • Dokumen per Prodi
      • Dokumen Terkini
      • Jenis Dokumen
      • Pengunjung
  • Kontak
  • Login

Daftar Dokumen Fakultas ( FakIlmu Budaya )

EKSPRESI BAHASA DAN BUDAYA, BERSIH DESA, ETNOLINGUISTIK.
Ekspresi Bahasa dan Budaya Tradisi Bersih Desa, Desa Pelang Lor Kecamatan Kedunggalar Kabupaten Ngawi (Tinjauan Etnolinguistik)
ABSTRAKPermasalahan yang dibahas dalam penelitian ini, yaitu : (1) bagaimanakah bentuk ekspresi bahasa dan budaya pada tradisi bersih desa, Desa Pelang Lor, Kecamatan Kedunggalar, Kabupaten Ngawi? (2) bagaimanakah makna leksikal dan makna kultural ekspresi bahasa dan budaya pada tradisi bersih desa, Desa Pelang Lor, Kecamatan Kedunggalar,...
Ernawati
Skripsi
Surakarta-FIB-2018
PENERJEMAH BAHASA MANDARIN, PENERJEMAH KHUSUS, PENTINGNYA PENERJEMAH, PENERJEMAH BARU.
Pentingnya Penerjemah Bahasa Mandarin dalam upaya Memperlancar Komunikasi antara Operator Tiongkok dan Indonesia di Divisi Dcs (Distributor Control System) Spinning PT Rayon Utama Makmur Sukoharjo
ABSTRAKPenulisan tugas akhir ini dilatar belakangi karena tidak adanya penerjemah bahasa Mandarin yang khusus di divisi DCS Spinning. Perumusan masalahnya adalah dampak dari tidak adanya penerjemah khusus, seberapa penting hadirnya penerjemah khusus serta kendala dan solusi untuk penerjemah baru. Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui...
Dina Rahayu Ariani
Laporan Tugas Akhir (D III)
Surakarta-FIB-2018
TRADISI, EKSPRESI VERBAL, EKSPRESI NON-VERBAL, WIWIT, ETNOLINGUISTIK, SRAGEN
Bahasa dan Budaya Jawa Terkait Tradisi Wiwit Sawah di Desa Musuk Kecamatan Sambirejo Kabupaten Sragen (Kajian Etnolinguistik)
ABSTRAKPermasalahan yang dibahas dalam penelitian ini adalah (1) apa sajakah wujud hubungan bahasa dan budaya Jawa terkait tradisi wiwit sawah di Desa Musuk, Kecamatan   Sambirejo,   Kabupaten   Sragen,   (2)   bagaimanakah  makna   kultural hubungan bahasa dan budaya Jawa terkait...
Bella Vista Agdona
Skripsi
Surakarta-FIB-2018
INTERNSHIP, TRANSLATION, PROGRAM
Translating Documents at Cabinet Secretariat of the Republic of Indonesia
ABSTRACT The objective of this report is to describe the internship activity. This final report was written based on the internship conducted at Cabinet Secretariat of the Republic of Indonesia. It began from January 8, 2018 to January 26, 2018. During the internship program, there was translation activities, it had translated 4 documents: 2...
Evi Khoirun Nisa
Laporan Tugas Akhir (D III)
Surakarta-FIB-2018
TRANSLATING, POEM, SONG
Internship Report Translating A Poem and Song at PT. Inspirasi Filosofi Indonesia
ABSTRACT The objective of this report is to describe my internship activity. This report was written based on internship conducted in PT. Inspirasi Filosofi Indonesia during January 22nd, 2018 until March 9th, 2018. There was one activity, translating. I translated a poem and song. In order to produce good result of translation, there were...
Ervina Ayuningsih
Laporan Tugas Akhir (D III)
Surakarta-FIB-2018
MEDIA, TOURISM
Internship Report Translating Tourism Promotion Media Contents of Cilacap Regency
The aims of this report are to explain (1) the activities done by the writer during the internship; (2) the problems faced and solutions done by the writer during the internship. The report was written based on internship conducted at Department of Youth, Sport, and Tourism of Cilacap Regency during January 15th  – February 15th, 2018 The...
Dwi Anna Noersetyani
Laporan Tugas Akhir (D III)
Surakarta-FIB-2018
DERIVASI, INFLEKSI, PREFIKS {ME(N)-}.
Kajian Infleksional dan Derivasional Prefiks {Me(N)-} Bahasa Indonesia
ABSTRAK Permasalahan yang dibahas dalam penelitian ini, yaitu (1) Bagaimanakah perbedaan afiks infleksional pada prefiks {me(N)-} dengan afiks derivasional pada prefiks {me(N)-} dalam bahasa Indonesia? (2) Bagaimanakah makna afiks infleksi dan afiks derivasi pada prefiks {me(N)-} dalam bahasa Indonesia?  Tujuan dari penelitian ini adalah...
Ayu Miftakhul Husna
Skripsi
Surakarta-FIB-2018
BAHASA DAN BUDAYA
Bahasa dan Budaya Terkait Tujuh Sendhang di Desa Made Kecamatan Kudu Kabupaten Jombang (Kajian Etnolinguistik)
ABSTRAKMasalah yang dibahas dalam penelitian ini diantaranya: 1) Bagaimana bentuk bahasa dan budaya terkait tujuh sendhang di Desa Made Kecamatan Kudu Kabupaten Jombang?; 2) Bagaimana makna kultural terkait tujuh sendhang di Desa Made Kecamatan Kudu Kabupaten Jombang?; 3) Bagaimana bentuk ritualritual yang ada di Sendhang Made di Desa Made...
Sri Utami
Skripsi
Surakarta-F. Ilmu Budaya-2018
TRANSLITERASI ARAB-LATIN
Analisis Transliterasi Arab-Latin pada Buku Yasin Cetakan Tiga Penerbit di Surakarta (Kajian Fonologi)
ABSTRAKPenelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan sistem penulisan transliterasi Arab-Latin pada buku Yasin cetakan tiga penerbit di Surakarta, serta menganalisis kesesuaian aksara Arab dengan aksara Latin yang terdapat pada pedoman transliterasi ketiga penerbit di Surakarta dilihat dari kajian fonologi serta pedoman transliterasi SKB tiga...
Lia Asmaul Jannah
Skripsi
Surakarta-F. Ilmu Budaya-2018
FILOLOGI
Serat Kawruhipun Pra Wali (Suatu Tinjauan Filologis)
ABSTRAKPermasalahan yang dibahas dalam penelitian ini yaitu, 1) Bagaimana suntingan teks naskah dengan judul Serat Kawruhipun Pra Wali yang bersih dari kesalahan sesuai cara kerja filologis. 2) Bagaimana ajaran yang terkandung dalam naskah Serat Kawruhipun Para Wali.Tujuan penelitian ini adalah 1) Menyajikan suntingan teks Serat Kawruhipun Pra...
Khoirul Afidah
Skripsi
Surakarta -F. Ilmu Budaya-2018
  • First
  • Previous
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248
  • 249
  • 250
  • 251
  • 252
  • 253
  • 254
  • Next
  • Last

Penulis

Judul

Tahun Terbit

Dosen Pembimbing

Jenis Dokumen

Lihat selengkapnya

Fakultas

Lihat selengkapnya
© 2025 UPT Perpustakaan Universitas Sebelas Maret | rss