Logo UNS Institutional Repository
  • Home
    • Informasi
      • Bebas Pustaka dan Unggah Mandiri
      • Legal Warning
      • Cara Menjadi Anggota
      • Panduan Akses Repositori
      • Visualisasi Riset
      • Tentang
    • Statistik
      • Dokumen Dibaca
      • Dokumen Diunduh
      • Dokumen per Fakultas
      • Dokumen per Prodi
      • Dokumen Terkini
      • Jenis Dokumen
      • Pengunjung
  • Kontak
  • Login

Daftar Dokumen Prodi ( S 1 Sastra Arab )


Hasil pencarian 261 - 270 dari 276 dokumen
QISHASHUN-NABIYYIN (1996), KISAH NABI IBRAHIM A.S, SYAIKH AN-NADWI, RESEPSI SASTRA.
Tanggapan Pembaca Terhadap Kisah Nabi Ibrahim A.S pada Antologi Qishashun-Nabiyy?n (1996) Karya Abu Hasan Ali An-Nadwi (Kajian Resepsi Sastra)
ABSTRAKPenelitian ini membahas: (1) Bagaimana struktural kisah nabi Ibrahim a.s yang terdapat pada antologi Qishashun-Nabiyy?n (1996) karya Abu Hasan Ali An-Nadwi berdasarkan teori struktural ‘Abdul Basith ‘Abdurr?zaq Badr (2) Bagaimana tanggapan pembaca terhadap kisah nabi Ibrahim a.s pada antologi Qishashun-Nabiyy?n (1996) karya Abu Hasan...
Sakinah
Skripsi
Surakarta-Fak. Ilmu Budaya-2019
ISTILAH BAHASA ARAB, ISLAMIC ECONOMICS AND FINANCE: A GLOSSARY, ANALISIS MORFOSINTAKSIS
Istilah Bahasa Arab dalam Islamic Economics And Finance: A Glossary Karya Muhammad Akram Khan (Analisis Morfosintaksis)
Ika Praharsini
Skripsi
Surakarta-Fak. Ilmu Budaya-2019
MASJID, MORFOSINTAKSIS, ISM, AL-IDHAFAH, JEBRES, SURAKARTA
Tinjauan Morfosintaksis pada Nama Masjid di Kecamatan Jebres Kota Surakarta
ABSTRAKPenelitian ini membahas tentang nama masjid di Kecamatan Jebres Kota Surakarta mengenai bentuk wazan ditinjau dari aspek morfologi dan bentuk al- idh?fah ditinjau dari aspek sintaksis. Mengingat sumber data penelitian ini adalah nama-nama masjid yang berbahasa Arab di Kecamatan Jebres Kota Surakarta, maka teori yang digunakan adalah teori...
Arinta Nuruljanah Mudzani
Skripsi
Surakarta-Fak. Ilmu Budaya-2019
PENERJEMAHAN
Ketidaksepadanan penerjemahan dalam buku biografi Habib ‘Ali Al-Habsyi Mu’allif Simthu Ad-Durar
Skripsi ini meneliti tentang ketidaksepadanan penerjemahan dalam tataran kata serta strategi penerjemahan dalam mengatasi masalah ketidaksepadanan hasil terjemahan bahasa Indonesia yang terdapat dalam buku Biografi Habib ‘Ali al-Habsyi Mu’allif Simthuad-Durarpada tingkat kata. Secara khusus, skripsi ini bertujuan untuk mengidentifikasi...
Muhamad Najib
Skripsi
Surakarta-F. Ilmu Budaya-2019
DISKRIMINASI
Peran partai Al-Wefaq dalam meredam diskriminasi sektarian Sunni-Syiah di Bahrain pasca Arab Spring
Penelitian ini membahas: (1) Keadaan Sosial Masyarakat Bahrain Sebelum Arab Spring, (2) Partai Politik di Bahrain, (3) Profil Partai Al-Wefaq, (4) Peran Partai Al-Wefaq Pasca Arab Spring.Metode penelitian yang digunakan adalah kualitatif yang disajikan secara deksriptif, yaitu mendeksripsikan situasi dan kondisi Bahrain sebelum Arab Spring,...
Mohammad Fachri
Skripsi
Surakarta-F. Ilmu Budaya-2019
BURJ KHALIFA
Dampak modernisasi fasilitas menara Burj Khalifa terhadap industri pariwisata di kota Dubai
Penelitian ini membahas (1) Perkembangan Industri Pariwisata di Kota Dubai (2) Sejarah Berdirinya Burj Khalifa (3) Dampak Modernisasi Munculnya Burj Khalifa Terhadap Fasilitas Pariwisata di Kota Dubai.    Metode penelitian yang digunakan adalah kualitatif yang disajikan secara deskriptif, yaitu mendeskripsikan perkembangan industri pariwisata...
Iqbal Fajri
Skripsi
Surakarta-F. Ilmu Budaya-2019
AL-FARABI, SENI MUSIK.
Peran seni musik menurut Al-Farabi pada masa Dinasti Abbasiyah (942-950 M)
Permasalahan yang dibahas dalam penelitan ini adalah : (1) Bagaimana perkembangan seni musik pada masa Dinasti Abbasiyah, dan (2) Apa peran seni musik menurut Al-Farabi. Tujuan penelitian ini mencakup dua hal, yaitu: (1) Mendeskripsikan perkembangan seni musik pada masa Dinasti Abbasiyah, dan (2) Mendeskripsikan peran seni musik menurut Al-Farabi....
Ro Hani
Skripsi
Surakarta-Fak. Ilmu Budaya-2019
KAMUS DWIBAHASA, KAMUS PELAJAR, BAHASA ARAB SMP, ANTCONC, APP INVENTOR
Pengembangan Kamus Arab-Indonesia Tingkat Menengah Pertama Bebasis Android
Penelitian ini bertujuan merancang sistem digital sebuah kamus dwibahasa Arab-Indonesia untuk tingkat menengah pertama. Data diambil dari buku “Bahasa Arab Kelas 7 (tujuh), 8 (delapan), 9 (Sembilan) tingkat menengah pertama” milik Kementerian Agama Republik Indonesia karya Zainal Muttaqin, dkk yang diterbitkan oleh Kementerian Urusan Agama...
Siti Hafidzah Assalma’
Skripsi
Surakarta-F. Ilmu Budaya-2019
STRATEGI PENERJEMAHAN, AKURASI PENERJEMAHAN, FIL TAM, TERJEMAH MUQODDIMAH AL-HADHRAMIYAH, TERJEMAHAN ARAB-INDONESIA
Akurasi Penerjemahan Fi’l Tam dalam Buku Terjemah Muqoddimah Al-Hadhramiyah
ABSTRAKPenelitian ini bertujuan untuk: (1) Mendeskripsikan strategi penerjemahan fi’l t?m dalam Buku Terjemah Muqoddimah al-Hadhramiyah, (2) Mengukur tingkat keakurasian hasil terjemahan fi’l t?m dalam Buku TMH. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif kualitatif. Data berupa 81 buah teks yang berisi kalimat yang...
Yusuf Haikal
Skripsi
Surakarta-Fak. Ilmu Budaya-2019
TERJEMAHAN BUKU MANZHUMAH AL QAWAID AL-FIQHIYYAH
Teknik, Metode dan Ideologi Penerjemahan Arab-Indonesia dalam Terjemahan Buku Manzhumah Al-Qawaid Al-Fiqhiyyah Karya Syeikh Abdurrahman Bin Nashir As-Sa’diy
ABSTRAKPenelitian ini bertujuan untuk: (1) mendeskripsikan teknik-teknik penerjemahan yang diterapkan oleh penerjemah pada buku terjemahan Manzhumah Al-Qowaid Al-Fiqhiyyah, (2) mendeskripsikan metode dan ideologi penerjemahan yang diterapkan oleh penerjemah pada buku terjemahan Manzhumah Al-Qowaid Al-Fiqhiyyah.  Metode yang digunakan dalam...
Thalhah As Salafy
Skripsi
Surakarta-F. Ilmu Budaya-2019
  • First
  • Previous
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • Next

Penulis

Judul

Tahun Terbit

Dosen Pembimbing

Jenis Dokumen

Lihat selengkapnya

Fakultas

Lihat selengkapnya
© 2025 UPT Perpustakaan Universitas Sebelas Maret | rss