Logo UNS Institutional Repository
  • Koleksi
    • Fakultas
    • Jenis Dokumen
  • Statistik
    • Dokumen Populer
    • Dokumen per Fakultas
    • Dokumen per Prodi
  • Kontak
  • Login

Daftar Dokumen Prodi ( D3 Bahasa Inggris )


Hasil pencarian 91 - 100 dari 178 dokumen
MAKING VIDEO, PROMOTIONAL, TOURISM
Translating Website Contents and Making Video Promotional subtitles for Tourism Department of Semarang Regency
ABSTRACTThe purposes  of the report is to describe the activities during the Internship program  which has been done by the Intern and the problems encountered along with the solutions.  The intern worked  in a group.  The group has three main projects,  They were :    making  tourism brochures,  translating website contents,  and...
Yusuf Hardiyanto
Laporan Tugas Akhir (D III)
Surakarta-Sekolah Vokasi-2020
Translating Tourism Promotional Video Script and Power of Attorney from English to Indonesian in Translexi
There were several activities carried out during the internship. The main activity was translating texts. The texts that I translated were technical text, magazine articles, corporate training document (narrative), popular medical article, news article, food recipe, tourism promotional video script, Power of Attorney, business cooperation...
Utami Nur Widihastuti
Laporan Tugas Akhir (D III)
Surakarta-F. Ilmu Budaya-2019
Translating Technical Texts, Non-Technical Texts, and Legal Texts at Translation Agency, Translexi
The objectives of this internship report were to describe (1) the activities done during internship in Translexi from 6 February to 8 March 2019, (2) the texts that were translated during the internship, (3) the process in translating, and (4) the problems occurred during translating and the solution.The main activity during internship was...
Mutiara Citra Ayuningtyas
Laporan Tugas Akhir (D III)
Surakarta-F. Ilmu Budaya-2019
BUKU ANAK
Translating Children’s Books at Ganesa Library
This report is based on my internship program started from January 18th, 2019 to February 19th, 2019 at Ganesa Library. The objectives are to know about translating process of story books for children from English to Indonesian, to translate story books for children, and to handle library management. The first objective is to know about...
Andini Sholehah
Laporan Tugas Akhir (D III)
Surakarta-F. Ilmu Budaya-2019
Writing Articles To Increase The Number Of Visitors Of Wandernesias Website
The internship report presents the activities which were conducted during the internship program and the problems encountered along with the solutions. There were three kinds of articles written such as landing page, backlink, and landing informative articles that were gooing to be published in Wandernesia’s website. The problems encountered...
Sheryn Revania
Laporan Tugas Akhir (D III)
Surakarta-F. Ilmu Budaya-2019
PROMOTION , SANGIRAN
Promoting the Sangiran Early Man Site Through Video Promotion with English Subtitle to Attract Tourists
The objective of the report is to describe (1) activity which I did during internship inBalai Pelestarian Situs Manusia Purba (BPSMP i.e. The Conservation Office of Sangiran EarlyMan Site) from 24 January to 25 February 2019, (2) the obstacles that I faced and the solutions .The internship projects were making video promotion with English subtitle...
Erikca Gardena Fernanda
Skripsi
Surakarta-Fak. Ilmu Budaya-2019
TRANSLATING BROCHURE
Translating and assessing Indonesian folktales to students from Japan, China, South Korea and translating brochure and website contents in the union institute of language in Brisbane, Australia
This final report is written based on the internship program at Union Institute of Language in Brisbane, Australia. It started from August 26 to September 18, 2018. The objective of this final report is to describe the activities during the internship at Union Institute of Language in Brisbane, Australia. The writer did two kinds of internship...
Ayuliana Surya Ningsih
Laporan Tugas Akhir (D III)
Surakarta-F. Ilmu Budaya-2019
DEPARTMENT OF YOUTH SPORTS AND TOURISM, CREATING VOICE OVERS , TRANSLATING BROCHURE, PATI REGENCY.
Translating Brochure Content and Making Voice Overs and Subtitle to Promote Tourism of Pati
Yuliza Firdha Kurniandita, 2019, Translating Brochure Content and Making Voice  Overs and Subtitle to Promote Tourism of Pati. English Diploma Program, Facultyof Cultural Sciences, Sebelas Maret University.  This internship report was written based on the internship program in theDepartment of Youth Sports and Tourism of Pati Regency from...
Yuliza Firdha Kurniandita
Laporan Tugas Akhir (D III)
Surakarta-F. Ilmu Budaya-2019
BILINGUAL BOOKLET, TOURISM, SANGIRAN
Creating Bilingual Booklet to Support Tourism in Sangiran
Abda’u Rafi Saputra, 2019, Creating Bilingual Booklet to Support Tourism in Sangiran,English Diploma Program, Faculty of Cultural Sciences, Sebelas Maret University. The objective of the report is to describe my internship projects in Sangiran Early ManSite, running from 24 January 2019 to 25 February 2019. I worked in a group consisting of...
Abda’u Rafi Saputra
Laporan Tugas Akhir (D III)
Surakarta-F. Ilmu Budaya-2019
BILINGUAL TOURISM BOOKLET
Creating a Bilingual Tourism Booklet in Department of Tourism of Kulon Progo
Inayah Aulia Nosima, (2019), Creating a Bilingual Tourism Booklet in Departmentof Tourism of Kulon Progo. Universitas Sebelas Maret.  This internship report is written based on the internship activities at theDepartment of Tourism of Kulon Progo from February 6 to March 6, 2019. Theobjective of this report is to explain my internship activities...
Inayah Aulia Nosima
Laporan Tugas Akhir (D III)
Surakarta-F. Ilmu Budaya-2019
  • First
  • Previous
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • Next
  • Last

Penulis

Judul

Tahun Terbit

Dosen Pembimbing

Jenis Dokumen

Lihat selengkapnya

Fakultas

Lihat selengkapnya

Informasi : Bebas Pustaka dan Unggah Mandiri | Legal Warning | Cara Menjadi Anggota | Panduan Akses Repositori | Tentang |
© 2023 UPT Perpustakaan Universitas Sebelas Maret | rss