Logo UNS Institutional Repository
  • Home
    • Informasi
      • Bebas Pustaka dan Unggah Mandiri
      • Legal Warning
      • Cara Menjadi Anggota
      • Panduan Akses Repositori
      • Visualisasi Riset
      • Tentang
    • Statistik
      • Dokumen Dibaca
      • Dokumen Diunduh
      • Dokumen per Fakultas
      • Dokumen per Prodi
      • Dokumen Terkini
      • Jenis Dokumen
      • Pengunjung
  • Kontak
  • Login

Daftar Dokumen Fakultas ( fak )

psikologi sastra, ketidaksadaran pengarang, melankolia, Nadin Amizah
Ketidaksadaran Nadin Amizah pada Album Selamat Ulang Tahun: Tinjauan Psikologi Sastra Sigmund Freud
Nadin Amizah adalah salah satu musisi muda di Indonesia. Ketidaksadaran yang dialami Nadin Amizah dapat dikaji dengan menganalisis bahasa yang digunakan pada karya-karyanya. Nadin Amizah secara tidak sadar mengungkapkan perasaan dan hal yang ada di dalam pikirannya melalui karya yang dihasilkan. Ketidaksadaran yang dialami oleh pengarang tersebut...
Inge Hilya Lentera Pradani
Skripsi
Surakarta-Fak. Ilmu Budaya-2022
Idiomatic expressions, translation techniques, translation quality assessment, comic, webtoon
A Translation Analysis of Idiomatic Expressions in The Webtoon Comic Entitled ‘Winter Woods'
This study was undertaken to examine the type of idiomatic expressions, translation techniques used by translators in translating the idioms from English into Indonesian, as well as to assess the translation quality in terms of accuracy, acceptability, and readability.This research adopted a descriptive qualitative method since the result of this...
Szahara Gita Oktaviela
Skripsi
Surakarta-Fak. Ilmu Budaya-2022
cerpen An? Al-Maut, gejala skizofrenia, psikologi sastra, nilai-nilai makna hidup.
Gejala Skizofrenia Tokoh Utama Dalam Cerpen An? Al-Maut Karya Taufiq Al-Chak?m Dan Implikasinya Terhadap Pemenuhan Nilai Makna Hidup (Kajian Psikologi Sastra)
Karya sastra yang berkaitan dengan psikologi sastra sering dihubungkan dengan isu-isu gangguan kesehatan mental. Salah satunya gangguan mental dengan indikasi skizofrenia, yaitu keadaan jiwa yang terpisah disebabkan adanya ketidakselarasan antara pikiran, perasaan, serta perbuatan. Gangguan tersebut berimplikasi terhadap sulitnya pemenuhan...
Nur 'aliyah Husnun Nuha
Skripsi
Surakarta, Jawa Tengah-Fak. Ilmu Budaya-2022
Kata Kunci: Kumpulan cerita As-Sab'atu Al-Ladzina Takallam? f? Al-Mahdi, nilai pendidikan karakter, perkembangan moral anak, sastra anak
Nilai Pendidikan Karakter dalam Kumpulan Cerita As-Sab’atu Al-Ladz?Na Takallam? F? Al-Mahdi Karya Musthafa Murad dan Relevansinya bagi Perkembangan Moral Anak (Kajian Sastra Anak)
Kinanti Ayu Ramadhan. B0518023. Nilai Pendidikan Karakter dalam Kumpulan Cerita As-Sab'atu Al-Ladz?na Takallam? f? Al-Mahdi Karya Musthafa Murad dan Relevansinya bagi Perkembangan Moral Anak (Kajian Sastra Anak). Skripsi: Program Studi Sastra Arab, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Sebelas Maret, Surakarta.Bacaan anak harus memberikan...
Kinanti Ayu Ramadhan
Skripsi
Surakarta-Fak. Ilmu Budaya-2022
subtitle, bahasa seksual, teknik penerjemahan, pergeseran, kualitas terjemahan, peranti seksual, YouTube.
Kajian Subtitle Bahasa Seksual pada Fitur Auto-Translate di Youtube
Sakut Anshori. T111808008. Kajian Subtitle Bahasa Seksual pada Fitur Auto-Translate di YouTube. Disertasi. Promotor: Prof. Drs. M.R. Nababan, M.Ed., M.A., Ph.D., Ko-promotor I: Prof. Dr. Djatmika, M.A., dan Ko-promotor II: Prof. Tri Wiratno, M.A. Program Studi S3 Linguistik, Minat Utama: Linguistik Penerjemahan. Fakultas Ilmu Budaya, Universitas...
Sakut Anshori
Disertasi
Surakarta-Fak. Ilmu Budaya-2022
jenis kalimat, teknik penerjemahan, metode penerjemahan, ideologi penerjemahan, caption, aplikasi Tik Tok.
Kajian Terjemahan Caption Bahasa Arab - Indonesia pada Aplikasi Media Sosial Tik Tok
Penelitian ini memiliki tujuan khusus untuk mengidentifikasi penerapan jenis kalimat hingga teknik dan metode penerjemahan sehingga dapat diketahui kecenderungan penerjemah dalam menentukan ideologi penerjemahan, yakni foreignisasi atau domestikasi ketika menerjemahkan caption tersebut. Penelitian ini mengkaji satuan lingual berupa kata, frasa,...
Yunita Dwi Pramesti
Skripsi
Surakarta-Fak. Ilmu Budaya-2022
Kata kunci: Formula, Romansa, Sastra Siber, dan Sastra Formula.
Formula Romansa dalam Novel La'natul-'Isyqi dan Abighea (Analisis Sastra Formula)
ABSTRAKAzka Nurzanah. B0518005. 2022. Formula Romansa dalam Novel La’natul-’Isyqi dan Abighea (Analisis Sastra Formula). Skripsi: Program Studi Sastra Arab, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Sebelas Maret, Surakarta.Sastra siber umumnya memuat karya sastra populer yang digemari oleh masyarakat. Novel La’natul-’Isyqi dan Abighea merupakan...
Azka Nurzanah
Skripsi
Surakarta-Fak. Ilmu Budaya-2022
Arabisasi, Assassin, Mobile Legend Bang Bang.
Arabisasi Istilah Asing pada Kisah Hero Assassin Berbahasa Arab dalam Mobile Legends Bang Bang: Analisis Fonologi
ABSTRAKFebri Meliana. B0518013. 2022. Arabisasi Istilah Asing pada Kisah Hero Assassin Berbahasa Arab dalam Mobile Legends Bang Bang: Analisis Fonologi. Skripsi Program Studi Sastra Arab Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sebelas Maret.Penelitian skripsi ini bertujuan untuk 1) mendeskripsikan strategi Arabisasi istilah asing pada kisah Hero Assassin...
Febri Meliana
Skripsi
Surakarta-Fak. Ilmu Budaya-2022
impositive; illocutionary; speech act; pragmatics; translation; assassin's creed; renaissance.
Kajian Terjemahan Kalimat yang Direalisasikan sebagai Tindak Tutur Impositif dalam Novel Assassin’s Creed: Renaissance dengan Pendekatan Pragmatik
This study aims to analyze the translation version of Impositive speech acts in the Novel Assassin’s Creed: Renaissance with a pragmatic approach. Five questions were proposed in this study, namely (1) How is the type and function of TTI in directive, assertive, commissive, expressive, and declarative speech in the Novel Assassin’s Creed:...
Arbain
Disertasi
Surakarta-Fak. Ilmu Budaya-2022
terjemahan alih kode, terjemahan campur kode, struktur film, kualitas terjemahan, subtitle
Analisis Terjemahan Alih Kode dan Campur Kode Pada Struktur Film Yowis Ben Ke dalam Subtitle Bahasa Inggris (Sebuah Pendekatan Sosiolinguistik)
Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui bentuk dan fungsi alih kode dan campur kode dengan konsep power dan distance dalam struktur film Yowis Ben (2018) dan Yowis Ben 2 (2019), mengidentifikasi teknik penerjemahan yang diterapkan penerjemah untuk menerjemahkan alih kode dan campur kode ke dalam subtitle film Yowis Ben (2018) dan Yowis Ben 2...
Arina Swandani
Tesis
Surakarta-Fak. Ilmu Budaya-2022
  • First
  • Previous
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • Next
  • Last

Penulis

Judul

Tahun Terbit

Dosen Pembimbing

Jenis Dokumen

Lihat selengkapnya

Fakultas

Lihat selengkapnya
© 2025 UPT Perpustakaan Universitas Sebelas Maret | rss