Logo UNS Institutional Repository
  • Koleksi
    • Fakultas
    • Jenis Dokumen
  • Statistik
    • Dokumen Populer
    • Dokumen per Fakultas
    • Dokumen per Prodi
  • Kontak
  • Login

Daftar Dokumen Prodi ( D3 Bahasa Inggris )


Hasil pencarian 1 - 10 dari 178 dokumen
-
MAKING SUBTITLES FOR AN AMERICAN FAMILY DRAMA MOVIE ENTITLED “WONDER” FROM ENGLISH TO INDONESIAN AT PRO TRANSLASI, MALANG
Nurwadina Wulan Rahmawati. 2022. Making Subtitle an American Family Drama Movie Entitled “Wonder” from English to Indonesian at Pro Translasi, Malang. English Diploma Program, Vocational School, Universitas Sebelas Maret.This internship report was compiled according to the internship program, which was held from February 28 until April 22,...
Nurwadina Wulan Rahmawati
Laporan Tugas Akhir (D III)
Surakarta -Sekolah Vokasi-2022
Translating and Editing Final Project Report Titles of Vocational School Alumni at Vocational School Universitas Sebelas Maret
Cosa Gusti Armasatria, 2022, Translating and Editing Final Project Report Titles of Vocational School Alumni at Vocational School Universitas Sebelas Maret. English Diploma Program, Vocational School, Universitas Sebelas Maret. This internship final report was written based on my internship activity at the Academic, Research, and Student...
Cosa Gusti Armasatria
Laporan Tugas Akhir (D III)
Surakarta-Sekolah Vokasi-2022
-
Production of the book "Surakarta City Profile" at The Cooperation Section of Surakarta City Regional Secretariat
The internship program started on January 18 and lasted to March 18, 2021 which took place at The Cooperation Section of Surakarta City Regional Secretariat. I carried the activities out on 5 working days, namely Monday-Friday each week, with 8 working hours from 08.00 to 16.00. The primary activity that I did is compiling the book “Surakarta...
Xa Aqira Gunawan Wibisono
Laporan Tugas Akhir (D III)
Surakarta-Sekolah Vokasi-2021
-
Translating Music Descriptions on Album Covers from Indonesian into English at Lokananta Records
ABSTRACTResti Mailani. 2022, Translating Music Descriptions on Album Covers from Indonesian into English at Lokananta Records, English Diploma Program, Vocational School, Universitas Sebelas Maret.The purpose of this report is to explain the activities during the internship at Lokananta Records which focuses on translation of music album cover...
Resti Mailani
Laporan Tugas Akhir (D III)
Surakarta-Sekolah Vokasi-2022
-
Translating Legal Text Entitled ICOM Code of Ethics for Museum at Museum Batik Danar Hadi Surakarta
Arnetta Amalia Kartika Putri. 2022. Translating Legal Text Entitled ICOM Code of Ethics for Museum at Museum Batik Danar Hadi Surakarta. English Diploma Program, Vocational School, Universitas Sebelas Maret. This internship report was written based on the internship program conducted at Museum Batik Danar Hadi Surakarta, which started from March...
Arnetta Amalia Kartika Putri
Laporan Tugas Akhir (D III)
Surakarta-Sekolah Vokasi-2022
-
Translating Guidebooks and Writing Short Articles at the Conservation Office of Sangiran Early Man Site
The purpose of this internship report is to explain my online internship program at BPSMP Sangiran (the Conservation Office of Sangiran Early Human Site) which was conducted on January 19th 2021 – March 21st 2021. In this internship agenda, I translated two guidebooks and wrote twelve bilingual (Indonesian and English) short articles as the...
Lintang Citra Permata
Laporan Tugas Akhir (D III)
Surakarta-Sekolah Vokasi-2021
-
Translating Books and Writing Articles at Sangiran Museum, Sragen Regency, Central Java
This final report was written based on the internship activities conducted at Sangiran Museum, Sragen Regency, Central Java, started from January 17 to March 19, 2021. The objective of this final report is to describe the activities during the internship period. The activities areBuku  Pengetahuan  Sitususeum and The Conservation Office of...
Gabriella Efinda Ratriningtyas
Laporan Tugas Akhir (D III)
Surakarta-Sekolah Vokasi-2021
-
Producing Translation of Legal Texts and Questionnaires Using CAT Tools at Pro Translasi
Abigael Natali Prisma Hasiyono, 2022, Producing Translation of Legal Texts and Questionnaires Using CAT Tools at Pro Translasi. English Diploma Program, Vocational School, Universitas Sebelas Maret.This final report was written based on my internship activity at Pro Translasi, Malang, started from February 28, 2022 to April 22, 2022. The...
Abigael Natali Prisma Hasiyono
Laporan Tugas Akhir (D III)
Surakarta-Sekolah Vokasi-2022
-
TRANSLATING “ICOM CODE OF ETHICS FOR MUSEUMS” (CHAPTER 3-GLOSSARY) AT MUSEUM BATIK DANAR HADI
Ammara Khaulani Laudzina Iskandar. 2022. Translating “ICOM Code of Ethics for Museums” (Chapter 3-Glossary) at Museum Batik Danar Hadi. English Diploma Program, Vocational School, Universitas Sebelas Maret This internship report was written based on the internship activity program at Museum Batik Danar Hadi, which started on March 2nd, 2022...
Ammara Khaulani Laudzina Iskandar
Laporan Tugas Akhir (D III)
Surakarta-Sekolah Vokasi-2022
-
CAPTIONING AND EDITING KRIS DESCRIPTIONS AT MUSEUM KERIS NUSANTARA
The internship report was written following the internship program conducted at Museum Keris Nusantara. The internship program began on 15 February 2022 and finished on 15 April 2022. The purpose of writing the internship report is to describe the activities conducted for two months at Museum Keris Nusantara, particularly in the process of...
Tri Setyoningsih
Laporan Tugas Akhir (D III)
Surakarta-Sekolah Vokasi-2022
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • Next
  • Last

Penulis

Judul

Tahun Terbit

Dosen Pembimbing

Jenis Dokumen

Lihat selengkapnya

Fakultas

Lihat selengkapnya

Informasi : Bebas Pustaka dan Unggah Mandiri | Legal Warning | Cara Menjadi Anggota | Panduan Akses Repositori | Tentang |
© 2023 UPT Perpustakaan Universitas Sebelas Maret | rss