DIALEK AFRICAN AMERICAN
Penelitian ini membahas ciri dan peran dialek African American English (AAE) dalam novel The Adventures of Huckleberry Finn (TAOHF), menjelaskan teknik penerjemahan dan kualitas terjemahan tuturan tokoh kulit hitam yang menunjukkan dialek AAE pada novel tersebut dalam terjemahan bahasa Indonesia. Secara spesifik penelitian ini bertujuan untuk 1)...
Ida Kusuma Dewi
Tesis
Surakarta-Pascasarjana-2019
PELOKALAN, TERJEMAHAN, ASET, IN-GAME TEXT, VIDEO GAME, TEKNIK TERJEMAHAN, KUALITAS TERJEMAHAN, PROTOTIP
AbstrakDissertasi ini mengkaji sebuah aset dalam dua video game RPG yang berjudul Dragon Nest dan Final Fantasy dan terjemahan bahasa Indonesianya dan kemudian disusun menjadi sebuah prototip model pelokalan asetvideo game dari bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia. Penelitian ini bertujuan untuk (1) Menjabarkan dan menjelaskan komponen in-game...
Agung Prasetyo Wibowo
Disertasi
Surakarta-Pascasarjana-2019
TEKNIK PENERJEMAHAN; MALTRANSLATION DAN KUALITAS TERJEMAHAN; KAMUS KEDOKTERAN; HUMAN-BASED AND GOOGLE TRANSLATION.
ABSTRAKTeknik Penerjemahan dan Kualitas Terjemahan Dorland’s Illustrated Medical Dictionary 1st EditionRuben Dharmawan1, M.R. Nababan2, M. Sri Samiati Tarjana2, dan Djatmika2.1 Mahasiswa S3 Linguistik Pascasarjana, Universitas Sebelas Maret2 Guru Besar Universitas Sebelas MaretStudi ini meneliti teknik penerjemahan dan kualitas entri dalam Kamus...
Ruben Dharmawan
Disertasi
Surakarta-Pascasarjana-2019
TEKNIK PENERJEMAHAN
Penelitian ini adalah penelitian penerjemahan yang berorientasi pada produk terjemahan dengan menggunakan pendekatan analisis wacana kritis (AWK) model Teun A. van Dijk yang tercermin pada buku How to Win Friends and Influence People dan terjemahannya Bagaimana Mencari Kawan dan Mempengaruhi Orang Lain. Penelitian ini bertujuan untuk (1)...
Nuning Yudhi Prasetyani
Disertasi
Surakarta-Pascasarjana-2019
KOMIK ANAK DONAL BEBEK, ISU BUDAYA, BENTUK SATUAN LINGUISTIK,
ABSTRAK Penelitian ini bertujuan untuk (1) mengidentifikasi isu budaya yang muncul pada penerjemahan komik anak dari bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia; (2) mengidentifikasi bentuk satuan linguistik isu budaya yang muncul pada penerjemahan komik anak dari bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia; (3) mengidentifikasi teknik, metode, dan...
Nurlaila
Disertasi
Surakarta-F. Pacasarjana-2017
TRANSLATION, COLLOCATION
This dissertation examines non-taxonomic collocations of experiential nuclear in a novel Pride and Prejudice and explores their translation in three Indonesian translated novels. This product-oriented research aims to (1) describe and explain the typology of non-taxonomic collocations of experiential nuclear in Jane Austen's novel Pride and...
Ni Luh Putu Setiarini
Disertasi
Surakarta-Pascasarjana-2019
PENERJEMAHAN TEKS
ABSTRAKDisertasi ini membahas tentang proses penerjemahan teks dari bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia oleh penerjemah tunanetra. Pendekatan yang digunakan dalam disertasi adalah kritik holistik. Selanjutnya, pendekatan ini memiliki tiga aspek pembahasan, yaitu aspek genetik, objektif, dan afektif. Pertama-tama, aspek genetik...
Raden Arief Nugroho
Disertasi
Surakarta-Pascasarjana-2017
PENERJEMAHAN BAHASA SEKSUAL
ABSTRAKDisertasi ini mengkaji terjemahan bahasa seksual dari novel-novel berbahasa Inggris, yaitu novel Ricochetdan Where There Is Smokekarya Sandra Brown. Menerjemahkan novel asing berarti juga menerjemahkan budaya yang kadang tidak selaras dengan budaya Indonesia, salah satunya adegan dan...
Sulistini Dwi Putranti
Disertasi
Surakarta-Pascasarjana-2018
KATAKU V 1.1, TRANSTOOL 10RAR, AKURAT, KEBERTERIMAAN, KETERBACAAN
AbstrakDisertasi ini bertujuan (1) untuk mengetahui tanggapan umum para pengguna Kataku V 1.1 dan Transtool 1.0 rar perihal kemampuan kedua komputer penerjemah tersebut dalam menerjemahkan teks berbahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia. (2) untuk mendeskripsikan pemadanan yang cenderung diterapkan oleh Kataku V 1.1 dan...
Dolar Yuwono
Disertasi
Surakarta-Pascasarjana-2018
PENILAIAN KUALITAS PELOKALAN VIDEO GAMES
ABSTRAKPenilaiankualitas pelokalan video gamessebelumnyacenderungabai terhadap integrasi antara pelokalan video gamesdan kajian video gamesdengan studi kebahasaan yang khusus diaplikasikan pada konteks permainan sebagai penghubung keduanya. Penelitiankualitatifini bertujuan ...
Sf. Luthfie Arguby Purnomo
Disertasi
Surakarta-Pascasarjana-2018