Logo UNS Institutional Repository
  • Home
    • Informasi
      • Bebas Pustaka dan Unggah Mandiri
      • Legal Warning
      • Cara Menjadi Anggota
      • Panduan Akses Repositori
      • Visualisasi Riset
      • Tentang
    • Statistik
      • Dokumen Dibaca
      • Dokumen Diunduh
      • Dokumen per Fakultas
      • Dokumen per Prodi
      • Dokumen Terkini
      • Jenis Dokumen
      • Pengunjung
  • Kontak
  • Login

Daftar Dokumen Prodi ( S 1 Sastra Arab )


Hasil pencarian 51 - 60 dari 243 dokumen
-
Resistensi Imigran terhadap Diskriminasi dalam Film Kafarnachum Karya Nadine Labaki (Kajian Poskolonialisme)
Kharismarta Eka Cahyani. B0520030. Resistansi Imigran Terhadap Diskriminasi dalam Film Kafarnāchūm Karya Nadine Labaki (Kajian Poskolonialisme). Skripsi: Program Studi Sastra Arab, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Sebelas Maret, Surakarta.Film Kafarnāchūm karya Nadine Labaki merupakan film yang membicarakan mengenai berbagai macam...
Kharismarta Eka Cahyani
Skripsi
Surakarta-Fak. Ilmu Budaya-2024
-
Adaptasi Dongeng The Story of Blue Beard (1895) Karya Charles Perrault ke dalam Cerita Anak Al-Lichyatu’z-Zarqā’ (2012) Karya Kāmil Kīlānī (Kajian Sastra Bandingan)
Zahra Cahya Putri. B0520058. 2024. Adaptasi Dongeng The Story of Blue Beard (1895) Karya Charles Perrault ke dalam Cerita Anak Al-Lichyatu’z-Zarqā’ (2012) Karya Kāmil Kīlānī (Kajian Sastra Bandingan). Skripsi: Program Studi Sastra Arab Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sebelas Maret Surakarta.Penelitian ini membahas tentang adaptasi...
Zahra Cahya Putri
Skripsi
Surakarta-Fak. Ilmu Budaya-2024
-
Representasi Budaya Timur Tengah pada Film Disney Aladdin 2019 (Kajian Semiotika John Fiske)
Penelitian ini membahas: (1) Realitas kebudayaan Timur Tengah pada film Disney Aladdin 2019, (2) Representasi kebudayaan Timur Tengah pada film Disney Aladdin 2019, (3) Ideologi kebudayaan Timur Tengah pada film Disney Aladdin 2019.Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode kualitatif dengan pendekatan analisis semiotika, milik John...
Muthia Rif`at
Skripsi
Surakarta-Fak. Ilmu Budaya-2024
-
Analisis Komparatif Teknik, Metode, dan Ideologi Penerjemahan Inggris – Indonesia dan Inggris – Arab pada Monolog Hero dalam Gim Mobile Legends
Zaenal Ahmad, B0519063. 2024. Analisis Komparatif Teknik, Metode, dan Ideologi Penerjemahan Inggris – Indonesia dan Inggris – Arab pada Monolog Hero dalam Gim Mobile Legends. Skripsi Program Studi Sastra Arab, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Sebelas Maret.Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis dan mengidentifikasi penerapan teknik,...
Zaenal Ahmad
Skripsi
Surakarta-Fak. Ilmu Budaya-2024
-
Teknik, Metode dan Ideologi Penerjemahan Majaz pada Kitab Maulid Al-Barzanji Karya Sayyid Ja'far Al-Barzanji
Reza Kurnia Abadi. B0519050. Teknik, Metode dan Ideologi Penerjemahan Majāz pada Kitab Maulid Al-Barzanji Karya Sayyid Ja'far Al-Barzanji. Skripsi Program Studi Sastra Arab, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Sebelas Maret.Penelitian ini bertujuan untuk mengidentifikasi penerapan teknik yang digunakan dalam menerjemahkan majāz pada kitab...
Reza Kurnia Abadi
Skripsi
Surakarta -Fak. Ilmu Budaya-2024
-
ANALISIS KESEPADANAN GRAMATIKALPENERJEMAHAN JUMLAH FI’LIYYAH DAN ISMIYYAHTAUSIAH SYEKH ABDUL MALIK TENTANG SEBAB-SEBABKETENTRAMAN DAN KEAMANAN NEGARA DALAMCHANNEL YOUTUBE SAHABAT SUNNAH SEMARANG
<p>Yusuf Hawariy. B0519062. 2023. <strong>Analisis Kesepadanan Gramatikal Penerjemahan Jumlah Fi&#39;liyyah dan Jumlah Ismiyyah Tausiah Syekh Abdul Malik Tentang Sebab Sebab Ketentraman Dan Keamanan Bernegara Dalam Channel YouTube “Sahabat Sunnah...
Yusuf Hawariy
Skripsi
Surakarta -Fak. Ilmu Budaya-2024
-
Aktualisasi Diri Tokoh Utama dalam Novel Ra`aitu Rāmallāh Karya Mourid Barghouti (Kajian Psikologi Sastra)
<p>Penelitian ini membahas tentang aktualisasi diri tokoh utama dalam novel Ra`aitu Rāmallāh karya Mourid Barghouti melalui kajian psikologi sastra. Penelitian ini dilatarbelakangi pandangan manusia sebagai makhluk yang tetap dapat mengoptimalkan potensi diri walau dalam kondisi lingkungan yang terdampak...
Reza Nor Khoirina
Skripsi
Surakarta-Fak. Ilmu Budaya-2023
-
ANALISIS KOMPARATIF TEKNIK DAN METODE PENERJEMAHAN DALAM TERJEMAHAN KITAB ISLĀCHUL QULŪB KARYA DR. AMRU KHALID
<p>&lt;!--[if gte mso 9]>&lt;xml&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]>&lt;xml&gt; Normal 0 false false false IN X-NONE AR-SA...
Wahyu Ro'uf Diana
Skripsi
Surakarta-Fak. Sastra dan Seni Rupa-2021
-
TEKNIK DAN KUALITAS PENERJEMAHAN FRASA VERBAL PADA ANTOLOGI CERPEN “ARINĪLLĀH” KARYA TAUFIQ EL-CHAKIM (KAJIAN KESEPADANAN SINTAKSIS)
Syifa’ Alifa. NIM B0518042. Teknik dan Kualitas Penerjemahan Frasa Verbal pada Antologi Cerpen “Arinīllāh” Karya Taufiq El-Chakim (Kajian Kesepadanan Sintaksis). Skripsi Program Studi Sastra Arab, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Sebelas Maret Surakarta.Penelitian ini membahas (1) Bagaimana variasi frasa verbal pada antologi cerpen...
Syifa Alifa
Skripsi
Surakarta-Fak. Ilmu Budaya-2024
-
EMOSI TOKOHPADA NOVEL DAMUN LIFATHĪRI SHAHYŪNKARYA NAJIB AL-KAILANI (KAJIAN PSIKOLOGI SASTRA)
<p>Febrina Fauziah. B0518014. 2002. Emosi Tokoh Utama dalam Novel Damun Lifathiri Shahyūn karya Najib Al Kailani. Skripsi: Program Studi Sastra Arab, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Sebelas Maret Surakarta. Novel karya Najib Al Kailani merupakan salah satu karya sastra novel...
Febrina Fauziah
Skripsi
Surakarta-Fak. Ilmu Budaya-2023
  • Previous
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • Next
  • Last

Penulis

Judul

Tahun Terbit

Dosen Pembimbing

Jenis Dokumen

Lihat selengkapnya

Fakultas

Lihat selengkapnya
© 2025 UPT Perpustakaan Universitas Sebelas Maret | rss