-
Zaenal Ahmad, B0519063. 2024. Analisis Komparatif Teknik, Metode, dan Ideologi Penerjemahan Inggris – Indonesia dan Inggris – Arab pada Monolog Hero dalam Gim Mobile Legends. Skripsi Program Studi Sastra Arab, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Sebelas Maret.Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis dan mengidentifikasi penerapan teknik,...
Zaenal Ahmad
Skripsi
Surakarta-Fak. Ilmu Budaya-2024
-
Reza Kurnia Abadi. B0519050. Teknik, Metode dan Ideologi Penerjemahan Majāz pada Kitab Maulid Al-Barzanji Karya Sayyid Ja'far Al-Barzanji. Skripsi Program Studi Sastra Arab, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Sebelas Maret.Penelitian ini bertujuan untuk mengidentifikasi penerapan teknik yang digunakan dalam menerjemahkan majāz pada kitab...
Reza Kurnia Abadi
Skripsi
Surakarta -Fak. Ilmu Budaya-2024
-
<p>Yusuf Hawariy. B0519062. 2023. <strong>Analisis Kesepadanan Gramatikal Penerjemahan Jumlah Fi&#39;liyyah dan Jumlah Ismiyyah Tausiah Syekh Abdul Malik Tentang Sebab Sebab Ketentraman Dan Keamanan Bernegara Dalam Channel YouTube “Sahabat Sunnah...
Yusuf Hawariy
Skripsi
Surakarta -Fak. Ilmu Budaya-2024
-
<p>Penelitian ini membahas tentang aktualisasi diri tokoh utama dalam novel Ra`aitu Rāmallāh karya Mourid Barghouti melalui kajian psikologi sastra. Penelitian ini dilatarbelakangi pandangan manusia sebagai makhluk yang tetap dapat mengoptimalkan potensi diri walau dalam kondisi lingkungan yang terdampak...
Reza Nor Khoirina
Skripsi
Surakarta-Fak. Ilmu Budaya-2023
-
<p><;!--[if gte mso 9]><;xml>; <;/xml>;<;![endif]-->;<;!--[if gte mso 9]><;xml>; Normal 0 false false false IN X-NONE AR-SA...
Wahyu Ro'uf Diana
Skripsi
Surakarta-Fak. Sastra dan Seni Rupa-2021
-
Syifa’ Alifa. NIM B0518042. Teknik dan Kualitas Penerjemahan Frasa Verbal pada Antologi Cerpen “Arinīllāh” Karya Taufiq El-Chakim (Kajian Kesepadanan Sintaksis). Skripsi Program Studi Sastra Arab, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Sebelas Maret Surakarta.Penelitian ini membahas (1) Bagaimana variasi frasa verbal pada antologi cerpen...
Syifa Alifa
Skripsi
Surakarta-Fak. Ilmu Budaya-2024
-
<p>Febrina Fauziah. B0518014. 2002. Emosi Tokoh Utama dalam Novel Damun Lifathiri Shahyūn karya Najib Al Kailani. Skripsi: Program Studi Sastra Arab, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Sebelas Maret Surakarta. Novel karya Najib Al Kailani merupakan salah satu karya sastra novel...
Febrina Fauziah
Skripsi
Surakarta-Fak. Ilmu Budaya-2023
-
Farah Fadhilah HS. B0519016. 2023. Analisis Komparatif Kajian Terjemahan Ungkapan Slang Inggris-Arab dan Inggris-Indonesia pada film ‘The Blind Side’. Skripsi: Program Studi Sastra Arab Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sebelas Maret Surakarta. Penelitian ini memiliki tujuan untuk melakukan analisis komparatif terhadap ungkapan slang yang ada...
Farah Fadhilah Hs
Skripsi
Surakarta-Fak. Ilmu Budaya-2023
-
‘Audatul Firdaus merupakan drama yang menceritakan mengenai sebagian sejarah perjuangan Indonesia dalam meraih kemerdekaan. Dengan drama ini, pengarang yaitu Ali Bakatsir mampu memberi penjelasan kepada bangsa Arab Muslim mengenai perjuangan para pemimpin Indonesia sehingga didapatlah simpati serta dukungan kemerdekaan dari mereka.Tujuan dari...
Dewi Mustika Sari
Skripsi
Surakarta-Fak. Ilmu Budaya-2023
-
Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan bentuk-bentuk polisemi serta teknik dan metode terjemahan yang digunakan untuk menerjemahkan makna-makna polisemi dzakara dan derivasinya dalam al-Qur‘an al-Ibr?z terjemahan Arab-Jawa. Penelitian ini merupakan penelitian kualitatif yang dilakukan dengan menganalisis makna-makna yang digunakan...
Liyana Nursetya Ningsih
Skripsi
SURAKARTA-Fak. Ilmu Budaya-2023