Logo UNS Institutional Repository
  • Home
    • Informasi
      • Bebas Pustaka dan Unggah Mandiri
      • Legal Warning
      • Cara Menjadi Anggota
      • Panduan Akses Repositori
      • Visualisasi Riset
      • Tentang
    • Statistik
      • Dokumen Dibaca
      • Dokumen Diunduh
      • Dokumen per Fakultas
      • Dokumen per Prodi
      • Dokumen Terkini
      • Jenis Dokumen
      • Pengunjung
  • Kontak
  • Login

Daftar Dokumen Fakultas ( Fak Ilmu Budaya )

PROSES PENERJEMAHAN, JURNAL WARDUN, KLAUSA PASIF, PENERJEMAHAN INDONESIA-ARAB
Penerjemahan Klausa Pasif dalam Majalah Wardun Tahun 2015 (Analisis Proses Penerjemahan)
Penelitian ini merupakan penelitian yang berorientasi pada analisis proses penerjemahan. Tujuan penelitian ini adalah: (1) Menjelaskan proses dinamis penerjemahan klausa pasif Indonesia-Arab dalam jurnal Wardun, (2) Menjelaskan langkah-langkah penerjemahan klausa pasif Indonesia-Arab dalam jurnal Wardun.Penelitian  ini  menggunakan  metode ...
Patimah
Skripsi
Surakarta-FIB-2018
PERAN, PENCATATAN, NASAB, ALAWIYYIN, DAN RABITHAH ALAWIYYAH
Peran Lembaga Rabithah Alawiyyah dalam Pencatatan Nasab Alawiyyin
Penelitian ini membahas: 1. Bagaimana Rabithah Alawiyyah melakukan pencatatan nasab Alawiyyin?, 2. Bagaimana peran Rabithah Alawiyyah dalam pencatatan nasab Alawiyyin?. Metode penelitian yang digunakan adalah metode kualitatif  deskriptif, yaitu dengan mendeskripsikan upaya yang dilakukan Rabithah Alawiyyah dalam pencatatan nasab Alawiyyin dan...
Muhammad
Skripsi
Surakarta-FIB-2018
AL-IKHWA
Transmisi Ideologi Al-Ikhwa
ABSTRAKKajian dalam penelitian ini berupa transmisi ideologi Al-IkhwaMetode analisis data dilakukan dengan metode deskriptif-teoritis. Maksudnya, data yang telah tereduksi dan telah dikelompokkan, serta diabstraksi kemudian, dianalisis berdasarkan teori  yang digunakan  (teori  difusi).  Analisis bersifat terbuka dan induktif....
Hanif Fakhrunnisa
Skripsi
Surakarta-FIB-2018
PERGESERAN BENTUK, PERGESERAN MAKNA, PENERJEMAHAN ARAB-JAWA, NASHA ICHUL IBAD, SYEKH NAWAWI AL-BANTANI.
Pergeseran Bentuk dan Makna dalam Terjemah Arab-Jawa Kitab Nasha'ichul ‘Ibad Karya Syekh Nawawi Al-Bantani
Penelitian ini menganalisis pergeseran bentuk dan makna yang terdapat dalam penerjemahan Arab-Jawa kitab Nashs’ichul ‘Ibad. Tujuan penelitian ini adalah (1) mendeskripsikan pergeseran bentuk dalam terjemahan kitab Nasha’ichul ‘Ibad dan (2) mendeskripsikan pergeseran makna dalam terjemahan kitab Nasha’ichul ‘Ibad.Metode yang digunakan...
Fatimatuzzahroh
Skripsi
Surakarta-FIB-2018
CACIAN, MISMARU JUCHA, TEKNIK PENERJEMAHAN, KUALITAS TERJEMAHAN
Teknik dan Kualitas Terjemahan Cacian dalam Naskah Drama Mismaru Jucha Karya Ali Achmad Bakatsir
Penelitian ini bertujuan untuk: (1) mendeskripsikan teknik penerjemahan cacian dalam naskah drama Mismaru Jucha karya ‘Ali Achmad Bakatsir dan (2) mendeskripsikan kualitas terjemahan cacian dalam naskah drama Mismaru Jucha karya ‘Ali Achmad Bakatsir. Penelitian ini menggunakan metode kualitatif yang bersifat deskriptif. Teknik pengumpulan data...
Ayu Sholichah
Skripsi
Surakarta-FIB-2018
KATA SERAPAN
Kata Serapan Bahasa Arab dalam Bahasa Indonesia yang Berbentuk Mashdar (Studi Kasus Buku Minchatul-Muj?b F? Tarjamah AT-Targh?b Wa AT-Tarh?b oleh Muhammad Syarifuddin Tahun 2008)
ABSTRAKPenelitian ini bertujuan untuk: mendeskripsikan kosakata serapan bahasa Arab dalam bahasa Indonesia yang berkategori mashdar yang mengikuti pola wazan fi’l tsulatsi mujarrad maupun mazid yang terdapat dalam buku MinchatulMuj?b f? Tarjamah At-Targh?b wa At-Tarh?b oleh Muhammad Syarifuddin. Penelitian ini merupakan jenis penelitian...
Wiji Lestari
Skripsi
Surakarta-F. Ilmu Budaya-2018
KONSEP JIHAD
Konsep Jihad Menurut Muhammad Sa’id Ramadhan Al-Buthi (1929-2013 M)
ABSTRAKPenelitian ini membahas: (1) Perspektif pemikiran Muhammad Sa’id Ramadhan Al-Buthi tentang konsep jihad, (2) Relevansi konsep jihad terhadap perdamaian di Palestina yang ditawarkan oleh Al-Buthi. Metode penelitian yang digunakan adalah kualitatif yang disajikan secara deskriptif, yaitu dengan mendeskripsikan konsep jihad dari...
Hasyim Asy'ari
Skripsi
Surakarta-F. Ilmu Budaya-2018
TEKNIK PENERJEMAH
Teknik dan Kualitas Terjemahan Kala Insya Thalabi pada Subtitle Film "Kartun Achkamul Quran"
ABSTRAKPenelitian ini bertujuan untuk: (1) Mendeskripsikan teknik penerjemahan yang diterapkan penerjemah dalam menerjemahkan       i    ’         pada film “              ...
Azizah Sholihah
Skripsi
Surakarta-F. Ilmu Budaya-2018
VARIASI BAHASA
Variasi dan Pemilihan Bahasa pada Nama Toko di Mesir: Kajian Sosiolinguistik
ABSTRAKPenelitian ini membahas tentang variasi dan pemilihan bahasa yang terdapat pada nama toko di Mesir. Sumber data berasal dari plang papan nama toko di Mesir. Batasan wilayah pengambilan data terfokus pada dua kota yaitu Kairo dan Ismailiyah. Metode penyediaan data yang digunakan adalah metode simak dengan teknik catat yang didukung dengan...
Amirul Iqbal Heru Gicha Saputro
Skripsi
Surakarta-F. Ilmu Budaya-2018
BLACK RACIAL STEREOTYPES, RACE RELATIONSHIP, RACIST JOKES, STANDUP COMEDY.
The Issues of Black Racial Stereotype and Race Relationship Used in The Transcript of Chris Rock’s Standup Comedy Entitled Never Scared
ABSTRACT 2018. Thesis. English Department. Faculty of Cultural Studies. Sebelas Maret University. This research aims to answer how the issues of Black racial stereotype and race relationship are being used in the transcript of Chris Rock’s standup comedy entitled Never Scared. Therefore, this research is in a form of a descriptive...
Jehan Umar Rushadi
Tesis
Surakarta-FIB-2018
  • First
  • Previous
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248
  • 249
  • 250
  • 251
  • 252
  • 253
  • 254
  • 255
  • 256
  • Next
  • Last

Penulis

Judul

Tahun Terbit

Dosen Pembimbing

Jenis Dokumen

Lihat selengkapnya

Fakultas

Lihat selengkapnya
© 2025 UPT Perpustakaan Universitas Sebelas Maret | rss