STUDY OF TENOR
This research belongs to a qualitative research applying descriptive
comparative method. This research compared the tenor of news texts in the
Greenpeace and Japan Times related to the Fukushima nuclear crisis using
Systemic Functional Linguistics approach. It aims to find out the three
elements of tenor: status, affect, and contact. It is...
Anggun Dwi Wulan S.P.
This research examines the comparative formalistic analysis of Mark
Twain’s three short stories. This is a qualitative research. The main data are three
short stories from the book entitled Short Stories by Mark Twain. Related books,
journals, articles, online references, and other academic writings are used as the
Muhammad Rizal Fikry
The Objectives Of This Research Were To Find Out The Translation Techniques Used By The Translator In Translating Songs In The Movie Anastasia, And To Find Out The Quality Of The Songs Translation In Terms Of Accuracy And Acceptability. This Research Applied A Descriptive Qualitative Method. Purposive Sampling Technique, Which Analyzed The Whole...
Drs. Riyadi Santosa, M.Ed., Ph.D
This research examined the interpersonal meaning of presidential campaign speeches delivered by Barack Obama and Hillary Clinton in New Hampshire Primary on January 8, 2008. It was also conducted to find out the similarities and differences of the two speakers in fulfilling the interpersonal meaning. Furthermore,...
This research focuses on the analysis of compound-complex sentences in a novel entitled Black Beauty. The objectives of this research are to find out of how compound-complex sentences in the novel Black Beauty are translated into Indonesian in terms of categories of the translation variations and the translation techniques applied by the...
Anggun Rachmawati Putri
This research was conducted to describe the illocutionary function of directive speech acts, to identify the translation technique applied and evaluate the effect of those toward the quality of translation.
This thesis is translation research. This research also belongs to comparative research. The method applied in this research is descriptive...
This study was designed (1) to describe the ways the translator translated the ecological terms in the Chicken Soup for the Pet Lover’s Soul book, (2) to identify the accuracy of the ecological terms translation, (3) to identify the naturalness of the ecological terms translation.
This study is a descriptive qualitative research. In collecting...
Anggila Briyan Priskilawati
Skripsi ini bertujuan untuk menganalisa terjemahan idiom yang terdapat dalam film The Avengers yang diambil dari subtitle resmi dan subtitle yang paling banyak diunduh pada website www.subscene.com. Skripsi ini bertujuan untuk mendeskripsikan teknik-teknik yang digunakan oleh penerjemah untuk menerjemahkan idiom dan untuk mendeskripsikan kualitas...
Arnindyah Devina Arumsari
DIRECTIVE SPEECH ACTS
This research is conducted by analyzing the directive speechacts in the
Sukarno’s speech texts found in the autobiography and the translated versions.
The aims of this research are to describe (1) the politeness strategies which are
implied in the directive speech acts in the Sukarno’s speech texts and the
translated versions, (2) the...
Niko Johan Tanosa
This research is conducted by analyzing the sexual terms translation in the American Pie 3 The Wedding (AP3TW) movie and its two subtitle versions (DVD and VCD Version). This study aims to find out the types of sexual terms, the techniques applied by the translator, and the quality of the translation in terms of accuracy and acceptability. This is...
Gadis Nur Hidayana