Logo UNS Institutional Repository
  • Home
    • Informasi
      • Bebas Pustaka dan Unggah Mandiri
      • Legal Warning
      • Cara Menjadi Anggota
      • Panduan Akses Repositori
      • Visualisasi Riset
      • Tentang
    • Statistik
      • Dokumen Dibaca
      • Dokumen Diunduh
      • Dokumen per Fakultas
      • Dokumen per Prodi
      • Dokumen Terkini
      • Jenis Dokumen
      • Pengunjung
  • Kontak
  • Login

Daftar Dokumen Prodi ( S 2 Linguistik Penerjemahan )


Hasil pencarian 141 - 150 dari 205 dokumen
REPORTING VERB
Analisis Terjemahan Reporting Verb dalam Buku Cerita Anak The Gum Tree Valley Stories Dan Kualitas Terjemahannya
ALBERTUS AGUNG YUWONO. S131102001. 2014. Analisis Terjemahan Reporting Verb dalam Buku Cerita Anak The Gum Tree Valley Stories dan Kualitas Terjemahannya. TESIS. Pembimbing I: Prof. Drs. M.R. Nababan, M.Ed, M.A, Ph.D. Pembimbing II: Prof. Dr. Djatmika, M.A. Program Studi Linguistik, Minat Utama Penerjemahan, Program Pascasarjana, Universitas...
Albertus Agung Yuwono
Tesis
Surakarta-Pascasarjana-2015
REPORTING VERB
Analisis Terjemahan Reporting Verb dalam Buku Cerita Anak The Gum Tree Valley Stories Dan Kualitas Terjemahannya
ALBERTUS AGUNG YUWONO. S131102001. 2014. Analisis Terjemahan Reporting Verb dalam Buku Cerita Anak The Gum Tree Valley Stories dan Kualitas Terjemahannya. TESIS. Pembimbing I: Prof. Drs. M.R. Nababan, M.Ed, M.A, Ph.D. Pembimbing II: Prof. Dr. Djatmika, M.A. Program Studi Linguistik, Minat Utama Penerjemahan, Program Pascasarjana, Universitas...
Albertus Agung Yuwono
Tesis
Surakarta-Pascasarjana-2015
TINDAK TUTUR PREDICTING, TEKNIK PENERJEMAHAN
ANALISIS TERJEMAHAN KALIMAT YANG MENGANDUNG TINDAK TUTUR PREDICTING PADA PERCAKAPAN DALAM NOVEL “THE SERPENT’S SHADOW” KARYA RICK RIORDAN DAN KUALITAS TERJEMAHANNYA
Betti Widianingsih. S131208005, 2015. Analisis Terjemahan Kalimat yangmengandung Tindak Tutur Predicting pada Percakapan dalam Novel TheSerpent’s Shadow Karya Rick Riordan dan Kualitas Terjemahannya. Tesis.Pembimbing I : Prof. Drs. M.R. Nababan, M.Ed, M.A, Ph.D, Pembimbing II : Prof. Dr.Djatmika M.A. Program Studi S2 Linguistik, Program...
Betti Widianingsih
Tesis
Surakarta-Pascasarjana-2015
TEKNIK PENERJEMAHAN
ANALISIS TEKNIK PENERJEMAHAN MAJAS HIPERBOLA DALAM NOVEL THE LORD OF THE RINGS: THE TWO TOWERS DAN DAMPAKNYA TERHADAP KUALITAS TERJEMAHAN (Kajian Terjemahan dengan Pendekatan Stilistika)
Lestari Ika Prastiwi. S131208011. 2015. Analisis Teknik Penerjemahan Majas Hiperbola dalam Novel The Lord of the Rings: The Two Towers dan Dampaknya terhadap Kualitas Terjemahan (Kajian Terjemahan dengan Pendekatan Stilistika). Tesis. Pembimbing I: Prof. Drs. M.R. Nababan, M.Ed, M.A, Ph.D. Pembimbing II: Drs. Riyadi Santosa, M.Ed, Ph.D. Program...
Lestari Ika Prastiwi
Tesis
Surakarta-Pascasarjana-2015
TEKNIK PENERJEMAHAN, KUALITAS TERJEMAHAN
PERBANDINGAN TERJEMAHAN “KALIMAT YANG MENGANDUNG TUTURAN BERJANJI” DALAM DUA VERSI TERJEMAHAN NOVEL A FAREWELL TO ARMS KARYA ERNEST HEMINGWAY
Susi Apriati Madsar. S131208018. 2015. Perbandingan Terjemahan “Kalimat Yang Mengandung Tuturan Berjanji” Dalam Dua Versi Terjemahan Novel A Farewell To Arms Karya Ernest Hemingway. Tesis. Pembimbing I: Prof. Drs. M. R. Nababan, M.Ed., M.A., Ph.D. Pembimbing II: Prof. Dr. Djatmika, M.A. Program Studi Linguistik Minat Utama...
Susi Apriati Madsar
Tesis
Surakarta-Pascasarjana-2015
PENERJEMAH SEMI-PROFESIONAL
Studi Kasus Profil Penerjemah Semi-Profesional Berlatar Belakang Pendidikan Penerjemahan dan Tanpa Latar Belakang Pendidikan Penerjemahan serta Kualitas Hasil Terjemahan Mereka
Tujuan penelitian ini adalah untuk menganalisis profil tiga orang penerjemah semi-profesional yang meliputi latar belakang pekerjaan utama, tingkat pendidikan formal khususnya pendidikan penerjemahan, kemampuan bahasa asing (Inggris), pelatihan penerjemahan, spesialisasi penerjemah, pengalaman menerjemahkan, tarif menerjemah, dan pengembangan...
Daniel Sabbat Christian
Tesis
Surakarta-pascasarjana-2015
PENERJEMAHAN
Terjemahan Tindak Tutur Asertif Tokoh Utama Dalam Novel The Kite Runner karya Khaled Hosseini Dan Dampaknya Terhadap Kualitas Terjemahannya
Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan tindak tutur asertif, penggunaan teknik penerjemahan dan dampaknya pada kualitas terjemahan. Penelitian ini adalah penelitian deskriptif kualitatif. Sumber data yang digunakan dalam penelitian ini adalah novel The Kite Runner karya Khaled Hosseini yang diterbitkan oleh Riverhead New York dan...
Limyana
Tesis
Surakarta-Pascasarjana-2014
TEKNIK PENERJEMAHAN
Analisis Teknik Penerjemahan Tindak Tutur Direktif Dalam Film Alice In Wonderland Dan Pengaruhnya Terhadap Kualitas Terjemahan
ABSTRAK Penelitian ini merupakan kajian di bidang penerjemahan yang bertujuan untuk (1) menentukan bentuk tindak tutur direktif yang digunakan dalam film Alice in Wonderland, (2) mendeskripsikan teknik penerjemahan yang digunakan penerjemah untuk menerjemahkan tindak tutur direktif, dan (3) mendeskripsikan dampak teknik penerjemahan tindak...
Ari Wahyuni
Tesis
Surakarta-Pascasarjana-2014
KLAUSA RELATIF, TEKNIK
Analisis Teknik Penerjemahan Klausa Relatif Pada Novel The Kite Runner Serta Dampaknya Terhadap Kualitas Hasil Terjemahannya
Penelitian Ini Bertujuan Untuk Mengidentifikasi Teknik Penerjemahan Klausa Relative Dalam Novel The Kite Runner, Mendeskripsikan Pergeseran Kategori Semantik Yang Terjadi Pada Klausa Hasil Terjemahan, Dan Memaparkan Dampak Teknik Yang Digunakan Dan Pergeseran Kategori Semantik Terhadap Kualitas Hasil Terjemahan. Penelitian Ini Merupakan...
Ahmad Yusuf Firdaus
Tesis
Surakarta-Pascasarjana-2014
SIMILE
Analisis Terjemahan Simile Dalam Novel Angels & Demons Ke Dalam Malaikat & Iblis (Pendekatan Stilistika)
ABSTRAK Yopi Thahara. S131202007. 2014. Analisis Terjemahan Simile Dalam Novel Angels & Demons Ke Dalam Malaikat & Iblis (Pendekatan Stilistika). Tesis. Pembimbing I: Prof. Drs. M.R. Nababan, M.Ed., M.A., Ph.D. Pembimbing II: Prof. Dr. M. Sri Samiati Tarjana. Program Studi Linguistik Minat Utama Penerjemahan, Program Pascasarjana, Universitas...
Yopi Thahara
Tesis
Surakarta-Pascasarjana-2014
  • First
  • Previous
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • Next

Penulis

Judul

Tahun Terbit

Dosen Pembimbing

Jenis Dokumen

Lihat selengkapnya

Fakultas

Lihat selengkapnya
© 2025 UPT Perpustakaan Universitas Sebelas Maret | rss